| Laguidibá (оригинал) | Лагидиба (перевод) |
|---|---|
| Tira o colar do pescoço, seu moço | Сними ожерелье с шеи, молодой человек. |
| Que é pra não se machucar | Что бы не пораниться |
| Laguidibá | Лагидиба |
| Não é simples ornamento | Это не просто украшение |
| É colar de fundamento | Это основа колье |
| Você tem que respeitar | ты должен уважать |
| Então, seu moço | Итак, ваш мальчик |
| Sai desse angu de caroço | Вырваться из этого комка |
| Tira o colar do pescoço | Снимите ожерелье с шеи |
| Pra Papai não se zangar | Чтобы папа не сердился |
| Laguidibá | Лагидиба |
| É adereço muito certo | Это очень правильная опора |
| É coisa de santo velho | Это старая святая вещь |
| Do Antigo Daomé | Из Старой Дагомеи |
| Quem é de jeje | Кто из jeje |
| Pegue esse colar e beije | Возьми это ожерелье и поцелуй |
| Quem não é, deite, rasteje | Кто нет, ложись, ползай |
| Se quiser ficar de pé | Если вы хотите стоять |
| Laguidibá | Лагидиба |
| Pra usar, tem que ser feito | Чтобы использовать его, это должно быть сделано |
| Dentro de todo o preceito | Во всей заповеди |
| Da nação… Me diz qual é? | Нация... Скажи мне, какая это? |
| Nagô vodum, Jeje ruinhó, Mina-jeje | Наго водам, Чедже руинхо, Мина-чедже |
| Peixe vira caranguejo | рыба превращается в краба |
| Na vasante da maré | На отливе |
