| Deus Me Livre De Você (оригинал) | Deus Me Livre De Você (перевод) |
|---|---|
| Deixa, deixa, deixa… | Уходи, уходи, уходи... |
| Meu coração sossegado | мое мирное сердце |
| Essa visão do pecado | Этот взгляд на грех |
| E tentação de dar dó | И искушение пожалеть |
| Nunca vi tanta beleza… | Я никогда не видел столько красоты... |
| Só em uma criatura | Только в существе |
| É tentação é perdição | Это искушение, это гибель |
| Esqueço até quem sou | Я даже забыл, кто я |
| Aonde fui | куда я пошел |
| Onde não vou | куда я не хожу |
| Não me olhe assim | Не смотри на меня так |
| Me deixe ir | Отпусти меня |
| Deus me livre de você | Боже избавь меня от тебя |
| Não é à toa que eu me acabo de desejo | Я не зря хочу |
| O teu jeito tá tirando o meu sossego | Твоя манера лишает меня покоя |
| Impossível não querer sentir teus beijos | Невозможно не хотеть чувствовать твои поцелуи |
| Me encontrar nos teus abraços | Найди меня в своих объятиях |
| O teu cheiro vem no vento da paixão | Твой аромат приходит на ветру страсти |
| Tá difícil segurar tanta loucura | Трудно сдержать столько безумия |
| Deixa, deixa, deixa que eu siga em paz | Уходи, уходи, отпусти меня с миром |
| Isso é tentação demais | это слишком большое искушение |
| Não me olhe assim… Me deixe ir… | Не смотри на меня так... Отпусти меня... |
| Deus me livre de você | Боже избавь меня от тебя |
