| Nothin' in your pocket, something up your sleeve
| Ничего в кармане, что-то в рукаве
|
| You look right up my alley, coming down my street
| Вы смотрите прямо в мой переулок, спускаясь по моей улице
|
| The gun goes off at midnight, whistle blows at dawn
| В полночь стреляет пушка, на рассвете гудит свисток
|
| Give me half the morning and we’ll carry on
| Дайте мне половину утра, и мы продолжим
|
| Straight from your hip, make a backbone slip
| Прямо с бедра, сделай скольжение позвоночника
|
| Right in front of my eyes like a sweet surprise — hey hey hey-yeah
| Прямо перед моими глазами, как сладкий сюрприз — эй, эй, эй, да
|
| Chorus:
| Припев:
|
| Bet you’re gonna find a little foolin' on your mind
| Держу пари, ты найдешь немного дурака на уме
|
| Soon you’re gonna feel a little tuggin' on your line
| Скоро ты почувствуешь, что твоя линия немного дергается.
|
| Bet you’re gonna be a little nervous boy
| Держу пари, ты будешь немного нервным мальчиком
|
| Run for cover and jump for joy
| Беги в укрытие и прыгай от радости
|
| You make me happy without even trying, you make me happy every time, oh yeah
| Ты делаешь меня счастливым, даже не пытаясь, ты делаешь меня счастливым каждый раз, о да
|
| Gotta roll with the punch, stagger with the kiss
| Должен катиться с ударом, шататься с поцелуем
|
| Follow what you feel on a night like this
| Следите за тем, что вы чувствуете в такую ночь
|
| Gotta raise up your flag, holler in the street
| Должен поднять свой флаг, кричать на улице
|
| Someone’s throwing roses all around your feet
| Кто-то бросает розы вокруг твоих ног
|
| Straight from your lips, you’re gonna let it slip
| Прямо из твоих уст, ты проговоришься
|
| It’s there in your eyes so don’t apologize — hey hey hey-yeah
| Это в твоих глазах, так что не извиняйся — эй, эй, эй, да
|
| chorus
| хор
|
| You make me happy without even trying, you make me happy every time, oh yeah
| Ты делаешь меня счастливым, даже не пытаясь, ты делаешь меня счастливым каждый раз, о да
|
| (Solo)
| (Соло)
|
| Hey hey hey-yeah
| Эй, эй, эй, да
|
| Bet you’re gonna find a little foolin' on your mind
| Держу пари, ты найдешь немного дурака на уме
|
| Soon you’re gonna feel a little tuggin' on your line
| Скоро ты почувствуешь, что твоя линия немного дергается.
|
| Bet you’re gonna be a little nervous boy, oh
| Держу пари, ты будешь немного нервным мальчиком, о
|
| You make me happy every time, you make me happy without even trying
| Ты делаешь меня счастливым каждый раз, ты делаешь меня счастливым, даже не пытаясь
|
| You make me happy every time, oh yeah… | Ты делаешь меня счастливым каждый раз, о да… |