Перевод текста песни Faces in the Crowd - Alannah Myles

Faces in the Crowd - Alannah Myles
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Faces in the Crowd , исполнителя -Alannah Myles
Песня из альбома: 85 BPM
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:28.05.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Fascinate

Выберите на какой язык перевести:

Faces in the Crowd (оригинал)Лица в толпе (перевод)
Esther walks the hall, carrying a candle Эстер идет по залу со свечой
Listens at the wall, for a sign of life Прислушивается к стене в поисках признаков жизни
Closing her eyes as the room fades away Закрывая глаза, когда комната исчезает
Counting the chimes in the church of our saviour ringing out Считая куранты в церкви нашего спасителя звеня
To faces in the crowd К лицам в толпе
Simon drives this town, works a graveyard Sunday Саймон водит этот город, работает на кладбище по воскресеньям
Esther flags him down, doesn’t speak a word Эстер останавливает его, не говорит ни слова
He hums to himself as the streets disappear Он напевает себе под нос, когда улицы исчезают
He catches himself looking back in the mirror filled with doubt Он ловит себя на том, что оглядывается в зеркало, полное сомнений
Two faces in the crowd Два лица в толпе
Chorus: Припев:
On the ferry from Dover to Calais На пароме из Дувра в Кале
Arm in arm on a windswept day Рука об руку в ветреный день
I’ve got a photo of them sailing away У меня есть фото, где они уплывают
Mother’s so pretty, father’s so proud… Мама такая красивая, папа такой гордый...
Verse III: Стих III:
I stop to count the chimes, an orphan in the shadows Я останавливаюсь, чтобы считать куранты, сирота в тени
So little left behind, so much I’ll never know Так мало осталось позади, так много я никогда не узнаю
A list in 'The Times' of the lives lost at sea Список в «Таймс» жизней, погибших в море.
An old photograph and a past that seems so like Старая фотография и прошлое, которое кажется таким
Chorus: Припев:
On the ferry from Dover to Calais На пароме из Дувра в Кале
Arm in arm on a windswept day Рука об руку в ветреный день
I’ve got a phot of them sailing away У меня есть фото, где они уплывают
Mother’s so pretty, father’s so proud… Мама такая красивая, папа такой гордый...
Solo: Соло:
Esther walks the hall, carrying a candle Эстер идет по залу со свечой
Listens at the wall, for a sign of life…Прислушивается к стене, в поисках признаков жизни…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: