Перевод текста песни Idylle anglo-normande - Laurent Voulzy, Alain Souchon

Idylle anglo-normande - Laurent Voulzy, Alain Souchon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Idylle anglo-normande, исполнителя - Laurent Voulzy. Песня из альбома Alain Souchon & Laurent Voulzy, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 20.11.2014
Лейбл звукозаписи: LV
Язык песни: Французский

Idylle anglo-normande

(оригинал)
Sur le car-ferry
De Portsmouth à Ouistreham
Les passagères ont du charme
Le vent s’est levé sur le pont du St Michel
Quand elle est passée sur la passerelle
En mer, au large le vent est malhonnête
Roulis, tangages
Il fait perdre la tête
Matelot navigue, il a roulé ses cordages
Puis il emportait les bagages
De la belle anglaise
Est là dans la cabine
Il a dit je dois redescendre aux machines
En mer, au large le vent est malhonnête
Roulis, tangages
Il fait perdre la tête
Le bateau pencha
Elle tomba sur le matelas
Le matelot aima cela
Chanel n°5, le gasoil et le cambouis
Ils en sont restés tout éblouis
Adieu, adieu
Leur amour a duré
Adieu, adieu
Le temps d’une traversée
La mer, le large
Ont emporté le mousse
Roulis, tangages
De Ouistreham à Portsmouth
Voyageurs qui prenez le bateau
Ne dîtes jamais rien, même si on vous demande
De ses idylles anglo-normandes
Idylles anglo-normandes

Идиллия англо-нормандской

(перевод)
На автомобильном пароме
От Портсмута до Уистреама
У пассажиров есть шарм
Ветер усилился на мосту Сен-Мишель.
Когда она прошла по подиуму
В море, на море ветер нечестный
Ролл, шаг
Это заставляет вас потерять рассудок
Моряк плывет, он свернул веревки
Затем он взял багаж
От английской красавицы
Есть ли в салоне
Он сказал, что я должен вернуться к машинам
В море, на море ветер нечестный
Ролл, шаг
Это заставляет вас потерять рассудок
Лодка накренилась
Она упала на матрас
Моряку понравилось
Шанель № 5, дизель и шлам
Они остались ослеплены
Прощай, прощай
Их любовь длилась
Прощай, прощай
Время для пересечения
Море, широкий
Убрал мох.
Ролл, шаг
От Уистреама до Портсмута
Путешественники, которые берут лодку
Никогда ничего не говори, даже если тебя спросят
Из его англо-нормандских идиллий
Англо-нормандские идиллии
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Foule Sentimentale 2009
My Song of You ft. Jean-Pierre Danel, Jean-Pierre Danel, Laurent Voulzy 2015
Rive Gauche 2009
La Vie Ne Vaut Rien 2009
Palais Royal ft. Alain Souchon 2004
Wight Is Wight 2016
Seine va 2020
Les Regrets 2009
Le Baiser 2009
L'amour À La Machine 2009
La Ballade De Jim 2009
Soleil ft. Alain Souchon 2009
Belle-Île -en-mer, Marie-Galante ft. Laurent Voulzy, Carlos Núñez 2012
Il roule (Les fleurs du bal) ft. Alain Souchon 2014
Sous Les Jupes Des Filles 2009
Reste encore ft. Laurent Voulzy 2006
Les Saisons 2008
L'horrible Bye Bye 2009
Portbail 2009
L'Esprit Grande Prairie ft. Alain Souchon, Laurent Voulzy 2010

Тексты песен исполнителя: Laurent Voulzy
Тексты песен исполнителя: Alain Souchon

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Las Palmas ft. Przyłu 2021
La vie c'est une histoire d'amour 2024
J'prends la confiance ft. Dip Doundou Guiss 2022
Riot in Heaven 2006