| Pour qu’elle penche la tête vers moi doucement
| Чтоб она нежно наклонила ко мне голову
|
| Qu’elle sente dans mon cœur les sentiments
| Пусть она почувствует в моем сердце чувства
|
| Pour que dans ses fatigues, ses sommeils
| Чтоб в усталости, во сне
|
| Y' ait que moi
| это только я
|
| Toutes ces mélodies
| Все эти мелодии
|
| Ces variétés que je traîne
| Эти штаммы, которые я перетаскиваю
|
| C’est tout simplement
| это просто
|
| Pour que ma fiancée m’aime
| Чтобы моя невеста любила меня
|
| Que la réserve de baisers qu’elle a
| Чем тайник поцелуев у нее есть
|
| Que tous les messages que son cœur envoie
| Что все сообщения, которые посылает ее сердце
|
| Ouh…
| Ох…
|
| Que tous ces… (kisses)
| Что все эти... (поцелуи)
|
| Aillent
| идти
|
| Sur ma joue my…
| На моей щеке мой...
|
| Song of you
| Песня о тебе
|
| C’est pour Seccotine you
| Это для Seccotine вы
|
| C’est de la colle chantée
| Это спетый клей
|
| Pour que tu partes jamais
| Чтобы ты никогда не уходил
|
| Que tu dises à tout le monde
| Что ты говоришь всем
|
| Ce guimauve singer
| Этот зефирный певец
|
| Moi tout ce qu’il sing ça m' plaît
| Мне что бы это ни пело, мне нравится
|
| Voilà pourquoi p’tit bout
| Вот почему немного
|
| I sing my song of you
| Я пою свою песню о тебе
|
| Pour que les beaux bateaux, les jolis avions
| Чтоб красивые лодки, красивые самолеты
|
| La laissent tranquille, rêveuse à la maison
| Оставь ее в покое, мечтательную дома
|
| Que ses itinéraires
| Что его маршруты
|
| Toutes ses croisières
| Все его круизы
|
| Ce soit moi
| это буду я
|
| Pour que dans mes notes
| Чтоб в моих заметках
|
| Dans mes chansons, dans mes airs
| В моих песнях, в моих мелодиях
|
| On sente quelque chose
| Мы чувствуем что-то
|
| Comme une présence ordinaire
| Как обычное присутствие
|
| Pour qu’au terminal, arrivé au port
| Чтоб в терминале, прибыв в порт
|
| On se dise «Youpi ! | Мы такие: «Ура! |
| youpi !
| ура!
|
| On part encore»
| Мы снова уходим"
|
| Ouh…
| Ох…
|
| Après le grand bye bye
| После большого свидания
|
| Je lui chante encore my…
| Я до сих пор пою ему свою...
|
| Song of you
| Песня о тебе
|
| C’est pour Seccotine you
| Это для Seccotine вы
|
| C’est de la colle chantée
| Это спетый клей
|
| Pour que tu partes jamais
| Чтобы ты никогда не уходил
|
| Que tu dises à tout le monde
| Что ты говоришь всем
|
| Ce guimauve singer
| Этот зефирный певец
|
| Moi tout ce qu’il sing ça m' plaît
| Мне что бы это ни пело, мне нравится
|
| Voilà pourquoi p’tit bout
| Вот почему немного
|
| I sing my song of you
| Я пою свою песню о тебе
|
| You’re mine
| Ты мой
|
| Oh you be mine
| О, ты будешь моим
|
| I’m your lover
| я твой любовник
|
| I wanna be loved c’est pour
| Я хочу быть любимым
|
| Son amour en échange my…
| Его любовь в ответ на мою…
|
| Song of you
| Песня о тебе
|
| C’est pour Seccotine you
| Это для Seccotine вы
|
| C’est de la colle chantée
| Это спетый клей
|
| Pour que tu partes jamais
| Чтобы ты никогда не уходил
|
| Que tu dises à tout le monde
| Что ты говоришь всем
|
| Ce guimauve singer
| Этот зефирный певец
|
| Moi tout ce qu’il sing ça m' plaît
| Мне что бы это ни пело, мне нравится
|
| Voilà pourquoi p’tit bout
| Вот почему немного
|
| I sing my song of you | Я пою свою песню о тебе |