Перевод текста песни Sous Les Jupes Des Filles - Alain Souchon

Sous Les Jupes Des Filles - Alain Souchon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sous Les Jupes Des Filles , исполнителя -Alain Souchon
Песня из альбома Triple Best Of
в жанреПоп
Дата выпуска:09.04.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиParlophone
Sous Les Jupes Des Filles (оригинал)Под Юбками Девушек (перевод)
Rétines et pupilles, сетчатки и зрачки,
Les garçons ont les yeux qui brillent У мальчиков блестящие глаза
Pour un jeu de dupes: Для дурацкой игры:
Voir sous les jupes des filles, Видишь под юбками у девушек,
Et la vie toute entière, И всю жизнь,
Absorbés par cette affaire, Поглощенный этим делом,
Par ce jeu de dupes: По этой дурацкой игре:
Voir sous les jupes des filles. Смотрите под юбками у девушек.
Elles, très fières, Они, очень гордые,
Sur leurs escabeaux en l’air, На своих табуретках в воздухе,
Regard méprisant et laissant le vent tout faire, Презрительный взгляд и позволение ветру все сделать,
Elles, dans l’suave, Они, учтиво,
La faiblesse des hommes, elles savent Слабость мужчин, они знают
Que la seule chose qui tourne sur terre, Что единственное, что крутится на земле,
C’est leurs robes légères. Это их легкие платья.
On en fait beaucoup, Мы делаем много,
Se pencher, tordre son cou Наклонись, поверни шею
Pour voir l’infortune, Видеть беду,
À quoi nos vies se résument, К чему сводится наша жизнь
Pour voir tout l’orgueil, Чтобы увидеть всю гордость,
Toutes les guerres avec les deuils, Все войны с трауром,
La mort, la beauté, Смерть, красота,
Les chansons d'été, летние песни,
Les rêves. Мечты.
Si parfois, ça les gène et qu’elles veulent pas Если иногда это их беспокоит и они не хотят
Qu’on regarde leurs guiboles, les garçons s’affolent de ça. Посмотрите на их ноги, пацаны из-за этого паникуют.
Alors faut qu'ça tombe: Итак, он должен упасть:
Les hommes ou bien les palombes, Мужчины или ястребы-тетеревятники,
Les bleres, les khmers rouges, Блеры, красные кхмеры,
Le moindre chevreuil qui bouge. Самый маленький олень, который движется.
Fanfare bleu blanc rage, Марширующий оркестр сине-белой ярости,
Verres de rouge et vert de rage, Очки красной и зеленой ярости,
L’honneur des milices, Честь ополченцев,
Tu seras un homme, mon fils. Ты будешь мужчиной, сын мой.
Elles, pas fières, Они, не гордые,
Sur leurs escabeaux en l’air, На своих табуретках в воздухе,
Regard implorant, et ne comprenant pas tout, Умоляющий взор, и всего не понимая,
Elles, dans l’grave, Они, в могиле,
La faiblesse des hommes, elles savent Слабость мужчин, они знают
Que la seule chose qui tourne sur cette terre, Что единственное, что крутится на этой земле,
C’est leurs robes légères. Это их легкие платья.
Rétines et pupilles, сетчатки и зрачки,
Les garçons ont les yeux qui brillent У мальчиков блестящие глаза
Pour un jeu de dupes: Для дурацкой игры:
Voir sous les jupes des filles, Видишь под юбками у девушек,
Et la vie toute entière, И всю жизнь,
Absorbés par cette affaire, Поглощенный этим делом,
Par ce jeu de dupes: По этой дурацкой игре:
Voir sous les jupes des filles, Видишь под юбками у девушек,
La, la, la, la, la…Ля ля ля ля ля…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: