| Lindy flew his plane across the dark Atlantic
| Линди летел на своем самолете через темную Атлантику
|
| Put her down near Paris and the crowds went frantic
| Опусти ее возле Парижа, и толпы сошли с ума.
|
| They raced across the field, to touch the wings and wheels
| Они мчались по полю, чтобы коснуться крыльев и колес
|
| Reached inside the cockpit just to see if he was real
| Забрался в кабину, чтобы убедиться, что он настоящий.
|
| Back in New York City people watched and waited
| Вернувшись в Нью-Йорк, люди смотрели и ждали
|
| The news came down the wire and they celebrated
| Новости пришли по проводам, и они отпраздновали
|
| And in that time so brief, it was everyone’s belief
| И в то короткое время все верили,
|
| That the world had grown no bigger than a pocket handkerchief
| Что мир стал не больше карманного платка
|
| When Lindy comes to town and all the bands are playing
| Когда Линди приезжает в город и играют все группы
|
| Lindy comes to town and all the flags are waving
| Линди приезжает в город, и все флаги развеваются
|
| Mr Coolidge he will say, it’s a public holiday
| Мистер Кулидж, он скажет, что сегодня государственный праздник
|
| You can see them ride down Wall Street in a ticker-tape parade
| Вы можете увидеть, как они едут по Уолл-стрит на параде с бегущей строкой
|
| I wanna be there in that crown upon that bright, bright morning
| Я хочу быть там в этой короне в это яркое, яркое утро
|
| I can tell the world I saw a new day dawning
| Я могу сказать миру, что видел рассвет нового дня
|
| With my baby by my side in among that human tide
| С моим ребенком рядом со мной среди этого человеческого потока
|
| I wanna be right there when Lindy comes to town
| Я хочу быть там, когда Линди приедет в город
|
| I wanna be right there when Lindy comes to town
| Я хочу быть там, когда Линди приедет в город
|
| Every day is better than the day before it
| Каждый день лучше предыдущего
|
| If I see a rain cloud then I just ignore it
| Если я вижу дождевое облако, я просто игнорирую его
|
| Everybody says it’ll get much better yet
| Все говорят, что будет намного лучше
|
| It’s 1927 and my whole life lies ahead
| 1927 год и вся моя жизнь впереди
|
| Gonna get myself a car and find a place to park it
| Собираюсь взять себе машину и найти место, чтобы припарковать ее
|
| Get a little cash and put it in the market
| Получите немного наличных и выпустите их на рынок
|
| And on my wedding day I will turn around and say
| И в день моей свадьбы я обернусь и скажу
|
| There never was a better time than this one anyway
| В любом случае, никогда не было лучшего времени, чем это
|
| When Lindy comes to town and all the bands are playing
| Когда Линди приезжает в город и играют все группы
|
| Lindy comes to town and all the flags are waving
| Линди приезжает в город, и все флаги развеваются
|
| Mr Coolidge he will say, it’s a public holiday
| Мистер Кулидж, он скажет, что сегодня государственный праздник
|
| You can see them ride down Wall Street in a ticker-tape parade
| Вы можете увидеть, как они едут по Уолл-стрит на параде с бегущей строкой
|
| I want to be there in that crown upon that bright, bright morning
| Я хочу быть там в этой короне в это яркое, яркое утро
|
| I can tell the world I saw a new day dawning
| Я могу сказать миру, что видел рассвет нового дня
|
| With my baby by my side in among that human tide
| С моим ребенком рядом со мной среди этого человеческого потока
|
| I wanna be right there when Lindy comes to town
| Я хочу быть там, когда Линди приедет в город
|
| I wanna be right there when Lindy comes to town | Я хочу быть там, когда Линди приедет в город |