| Girl I know you’re fed up but things gonna get a lot better
| Девочка, я знаю, что ты сыт по горло, но все будет намного лучше
|
| (Don't let it get to you, no baby)
| (Не позволяй этому добраться до тебя, нет, детка)
|
| Don’t wanna see you give up, whatever you do, don’t let up
| Не хочу видеть, как ты сдаешься, что бы ты ни делал, не сдавайся
|
| Girl I know that things are hard now
| Девушка, я знаю, что сейчас все тяжело
|
| And you’re feeling that you’re all alone
| И ты чувствуешь, что ты совсем один
|
| Mom & dad’s no long 'round now
| Мама и папа уже давно не рядом
|
| Cause now you’re grown with kids of your own
| Потому что теперь ты вырос с собственными детьми
|
| Baby dad is nowhere to be found
| Отца ребенка нигде не найти
|
| While you play the role of mom & papi
| Пока вы играете роль мамы и папы
|
| (Raising them all by yourself)
| (Выращивание их всех самостоятельно)
|
| Always home and can’t go out now
| Всегда дома и не могу выйти сейчас
|
| Can’t remember the last time that you were happy
| Не могу вспомнить, когда в последний раз ты был счастлив
|
| Whatever you do.
| Что бы ты не делал.
|
| (Don't let it get to you, no baby)
| (Не позволяй этому добраться до тебя, нет, детка)
|
| Girl I know you’re fed up but things gonna get a lot better
| Девочка, я знаю, что ты сыт по горло, но все будет намного лучше
|
| (Don't let it get to you, no baby)
| (Не позволяй этому добраться до тебя, нет, детка)
|
| Don’t wanna see you give up, whatever you do, don’t let up
| Не хочу видеть, как ты сдаешься, что бы ты ни делал, не сдавайся
|
| Every man that you meet on the streets
| Каждый мужчина, которого вы встречаете на улицах
|
| You’re looking at him like he’s an enemy
| Ты смотришь на него, как на врага
|
| (Just give us one more chance)
| (Просто дайте нам еще один шанс)
|
| Girl I know that you can’t hurt no more
| Девушка, я знаю, что ты больше не можешь причинять боль
|
| You’ve been damaged, can’t trust nobody
| Вы были повреждены, никому нельзя доверять
|
| And I know that you can just move on
| И я знаю, что ты можешь просто двигаться дальше.
|
| If you let your past go with the wind
| Если вы позволите своему прошлому уйти с ветром
|
| (And smile more often)
| (И чаще улыбайся)
|
| Then you will find that guy that you always wanted
| Тогда ты найдешь того парня, которого всегда хотела
|
| From friend to husband
| От друга к мужу
|
| So girl just know that.
| Так что девушка просто знает это.
|
| (Don't let it get to you, no baby)
| (Не позволяй этому добраться до тебя, нет, детка)
|
| Girl I know you’re fed up but things gonna get a lot better
| Девочка, я знаю, что ты сыт по горло, но все будет намного лучше
|
| (Don't let it get to you, no baby)
| (Не позволяй этому добраться до тебя, нет, детка)
|
| Don’t wanna see you give up, whatever you do, don’t let up
| Не хочу видеть, как ты сдаешься, что бы ты ни делал, не сдавайся
|
| No matter how bad things get
| Как бы плохо ни было
|
| Girl don’t let it get to you
| Девушка не позволяй этому добраться до тебя
|
| I know you’re trying to make ends meet
| Я знаю, ты пытаешься свести концы с концами
|
| So girl don’t let it get to you
| Так что, девочка, не позволяй этому добраться до тебя
|
| You only got one life to live
| У тебя есть только одна жизнь, чтобы жить
|
| So don’t let it get to you
| Так что не позволяйте этому добраться до вас
|
| So go on and make the best of it
| Так что продолжайте и сделайте все возможное
|
| Just don’t let it get to you
| Просто не позволяйте этому добраться до вас
|
| (Don't let it get to you, no baby)
| (Не позволяй этому добраться до тебя, нет, детка)
|
| Girl I know you’re fed up but things gonna get a lot better
| Девочка, я знаю, что ты сыт по горло, но все будет намного лучше
|
| (Don't let it get to you, no baby)
| (Не позволяй этому добраться до тебя, нет, детка)
|
| Don’t wanna see you give up, whatever you do, don’t let up | Не хочу видеть, как ты сдаешься, что бы ты ни делал, не сдавайся |