| Now I'm feeling just like Woody Allen. | Сейчас я ощущаю себя Вуди Алленом. |
| Finally I'm right where I should be. | Наконец, я там, где и должен быть, |
| Like when you grow up doing donuts in the parking lot, | Как и ты взрослеешь, делая пончики на автостоянке. |
| You hit the station, go insane, and when the kick-drum drops | Обезумевшая, мчишься на вокзал, а когда бас-барабан начинает отбивать такт, |
| You know, now I'm feeling just like Woody Allen. | Ты понимаешь, что сейчас я ощущаю себя Вуди Алленом. |
| Oh-oh-oh | О-о-о |
| - | - |
| Called you up so we could reminisce | Я позвонил тебе, чтобы мы вспомнили |
| About the old days, gold days, | О прежних, золотых днях, |
| How we've been. | Каково нам было вместе. |
| The city's rusty after what we did. | Город заржавел после того, что мы сделали, |
| We did, we did, we did. | Мы сделали, мы сделали, мы сделали. |
| Hey, and though I know it's been a long time in the records, | Эй, хотя я знаю, что прошло много времени, |
| But I saw you smiling like dynamite in the record store, | Я видел, как ты улыбалась в музыкальном магазине, будто под кайфом, |
| And now I'm shaking (shaking) | И теперь я волнуюсь |
| Waiting (waiting) | И жду |
| As you come say hello (hello, hello, hello, hello) | Твоего прихода, твоего "Привет" |
| - | - |
| Now I'm feeling just like Woody Allen. | Сейчас я ощущаю себя Вуди Алленом. |
| Finally I'm right where I should be. | Наконец, я там, где и должен быть, |
| Like when you grow up doing donuts in the parking lot, | Как и ты взрослеешь, делая пончики на автостоянке. |
| You hit the station, go insane, and when the kick-drum drops | Обезумевшая, мчишься на вокзал, а когда бас-барабан начинает отбивать такт, |
| You know, now I'm feeling just like Woody Allen. | Ты понимаешь, что сейчас я ощущаю себя Вуди Алленом. |
| Oh-oh-oh | О-о-о |
| - | - |
| Every time I get the urge to go, | Каждый раз, когда я ощущаю порыв уйти, |
| I'm the king of the island on a rusty throne. | Я становлюсь королём острова на ржавом троне. |
| Who the fuck wants to rule, ruling all alone, alone, alone, alone. | Кто, чёрт подери, хочет править, править в одиночку, один, один, один? |
| Hey, and though I know it's been a long time in the records, | Эй, хотя я знаю, что прошло много времени, |
| But I saw you smiling like dynamite in the record store, | Я видел, как ты улыбалась в музыкальном магазине, будто под кайфом, |
| And now I'm hoping (hoping) | И теперь я исполнен надежды |
| Wishing (wishing) | И желаний, |
| As I walk you to your door (your door, your door, your door, your door) | Пока провожаю тебя до твоей двери. |
| - | - |
| Now I'm feeling just like Woody Allen. | Сейчас я ощущаю себя Вуди Алленом. |
| Finally I'm right where I should be. | Наконец, я там, где и должен быть, |
| Like when you grow up doing donuts in the parking lot, | Как и ты взрослеешь, делая пончики на автостоянке. |
| You hit the station, go insane, and when the kick-drum drops | Обезумевшая, мчишься на вокзал, а когда бас-барабан начинает отбивать такт, |
| You know, now I'm feeling just like Woody Allen. | Ты понимаешь, что сейчас я ощущаю себя Вуди Алленом. |
| Oh-oh-oh | О-о-о |
| - | - |
| And when the weekend comes around, | Когда наступают выходные, |
| Make our way through rusty towns. | Мы катаемся по запустелым городам. |
| Lift the weight up off your back, | Сбрось груз со своих плеч, |
| You're with me, love, just relax. | Ты со мной, любимая, просто расслабься. |
| - | - |
| Now I'm feeling just like Woody Allen. | Сейчас я ощущаю себя Вуди Алленом. |
| Finally I'm right where I should be. | Наконец я там, где и должен быть. |
| Like when you grow up doing donuts in the parking lot, | Ты растёшь, делая пончики на автостоянке. |
| You hit the station, go insane, and when the kick-drum drops | Обезумевшая, мчишься на вокзал, а когда бас-барабан начинает отбивать такт, |
| You know, now I'm feeling just like Woody Allen. | Ты понимаешь, что сейчас я ощущаю себя Вуди Алленом. |
| Oh-oh-oh | О-о-о |
| - | - |