Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wasteland , исполнителя - Against the Current. Дата выпуска: 19.05.2016
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wasteland , исполнителя - Against the Current. Wasteland(оригинал) | Пустошь(перевод на русский) |
| Have I lost my mind? | Разве я сошла с ума? |
| Is this paradise? | Это рай |
| Or a darker side? | Или тёмная сторона? |
| Candy coated lips, | Сахарные губы, |
| You're the sweetest kiss, | У тебя самый сладкий поцелуй, |
| But a bad trip. | Но после него — дурное ощущение. |
| - | - |
| Changing faces, | Меняются лица, |
| Know the name, but I just can't place it. | Знаю имя, но я просто не могу вставить его. |
| Slurring phrases, | Нечленораздельные фразы, |
| Took a step, but I can't retrace it. | Сделала шаг, но я не могу повторить его. |
| You tell me, "Take this." | Ты сказал мне: "Возьми". |
| But I don't wanna wake up in your | Но я не хочу просыпаться в твоей |
| - | - |
| Wasteland | Пустоши, |
| Your wasteland | Твоей пустоши, |
| I don't wanna wake up in your | Я не хочу просыпаться в твоей |
| Wasteland | Пустоши, |
| Your wasteland | Твоей пустоши, |
| No, I don't wanna wake up in your | Нет, я не хочу просыпаться в твоей |
| - | - |
| Twisted fantasy | Причудливой фантазии, |
| In your ecstasy. | В твоём экстазе. |
| You're no good for me. | Ты не тот, кто мне подходит, |
| Just behind the wall | Там, сразу за стеной |
| It's not a dream at all, | Вовсе не сон и не мечта, |
| It's a free fall. | Это свободное падение. |
| - | - |
| Changing faces, | Меняются лица, |
| Know the name, but I just can't place it. | Знаю имя, но я просто не могу вставить его. |
| Slurring phrases, | Нечленораздельные фразы, |
| Took a step, but I can't retrace it. | Сделала шаг, но я не могу повторить его. |
| You tell me, "Take this." | Ты сказал мне: "Возьми". |
| But I don't wanna wake up in your | Но я не хочу просыпаться в твоей |
| - | - |
| Wasteland | Пустоши, |
| Your wasteland | Твоей пустоши, |
| I don't wanna wake up in your | Я не хочу просыпаться в твоей |
| Wasteland | Пустоши, |
| Your wasteland | Твоей пустоши, |
| No, I don't wanna wake up in your | Нет, я не хочу просыпаться в твоей... |
| - | - |
| Oooo | О-о-о! |
| I don't wanna wake up in your | Я не хочу просыпаться в твоей... |
| Oooo | О-о-о! |
| - | - |
| Changing faces, | Меняются лица, |
| Slurring phrases. | Нечленораздельные фразы. |
| Nothing changes | Ничего не меняется |
| In your waste. | В твоей пустыне. |
| I don't wanna wake up in your | Я не хочу просыпаться в твоей |
| - | - |
| Wasteland | Пустоши, |
| Your wasteland | Твоей пустоши, |
| I don't wanna wake up in your | Я не хочу просыпаться в твоей |
| Wasteland | Пустоши, |
| Your wasteland | Твоей пустоши, |
| No, I don't wanna wake up in your wasteland | Нет, я не хочу просыпаться в твоей... |
| - | - |
| Changing faces, | Меняются лица, |
| In your wasteland. | В твоей пустоши. |
| Slurring phrases, | Нечленораздельные фразы, |
| I don't wanna wake up in your | Я не хочу просыпаться в твоей... |
| Nothing changes | Ничего не меняется, |
| Oooo | О-о-о! |
| In your waste. | В твоей пустыне. |
| I don't wanna wake up... | Я не хочу просыпаться... |
Wasteland(оригинал) |
| Have I lost my mind? |
| Is this paradise or a darker side? |
| Candy coated lips |
| You’re the sweetest kiss |
| But a bad trip |
| Changing faces |
| Know the name but I just can’t place it |
| Slurring phrases |
| Took a step but I can’t retrace it |
| You tell me, «Take this» |
| But I don’t wanna wake up in your |
| Wasteland |
| Your wasteland |
| (I don’t wanna wake up in your) |
| Wasteland |
| Your wasteland |
| (No, I don’t wanna wake up in your) |
| Twisted fantasy in your ecstasy |
| You’re no good for me |
| Just behind the wall |
| It’s not a dream at all |
| It’s a free fall |
| Changing faces |
| Know the name but I just can’t place it |
| Slurring phrases |
| Took a step but I can’t retrace it |
| You tell me, «Take this» |
| But I don’t wanna wake up in your |
| Wasteland |
| Your wasteland |
| (I don’t wanna wake up in your) |
| Wasteland |
| Your wasteland |
| (No, I don’t wanna wake up in your) |
| Oooo |
| I don’t wanna wake up in your |
| Oooo |
| Changing faces |
| Know the name but I just can’t place it |
| Slurring phrases |
| Took a step but I can’t retrace it |
| You tell me, «Take this» |
| But I don’t wanna wake up in your |
| Wasteland |
| Your wasteland |
| (I don’t wanna wake up in your) |
| Wasteland |
| Your wasteland |
| (No, I don’t wanna wake up in your) |
| Changing faces |
| (In your wasteland) |
| Slurring phrases |
| (I don’t wanna wake up in your) |
| Nothing changes |
| (ooo) |
| In your waste- |
| I don’t wanna wake up |
Пустошь(перевод) |
| Я потерял рассудок? |
| Это рай или темная сторона? |
| Губы с конфетным покрытием |
| Ты самый сладкий поцелуй |
| Но неудачная поездка |
| Изменение лица |
| Знаю название, но не могу понять |
| Нечленораздельные фразы |
| Сделал шаг, но я не могу его повторить |
| Ты говоришь мне: «Возьми это» |
| Но я не хочу просыпаться в твоей |
| Пустошь |
| Ваша пустошь |
| (Я не хочу просыпаться в твоей) |
| Пустошь |
| Ваша пустошь |
| (Нет, я не хочу просыпаться в твоей) |
| Искривленная фантазия в твоем экстазе |
| Ты мне не подходишь |
| Сразу за стеной |
| Это вовсе не сон |
| Это свободное падение |
| Изменение лица |
| Знаю название, но не могу понять |
| Нечленораздельные фразы |
| Сделал шаг, но я не могу его повторить |
| Ты говоришь мне: «Возьми это» |
| Но я не хочу просыпаться в твоей |
| Пустошь |
| Ваша пустошь |
| (Я не хочу просыпаться в твоей) |
| Пустошь |
| Ваша пустошь |
| (Нет, я не хочу просыпаться в твоей) |
| Оооо |
| Я не хочу просыпаться в твоей |
| Оооо |
| Изменение лица |
| Знаю название, но не могу понять |
| Нечленораздельные фразы |
| Сделал шаг, но я не могу его повторить |
| Ты говоришь мне: «Возьми это» |
| Но я не хочу просыпаться в твоей |
| Пустошь |
| Ваша пустошь |
| (Я не хочу просыпаться в твоей) |
| Пустошь |
| Ваша пустошь |
| (Нет, я не хочу просыпаться в твоей) |
| Изменение лица |
| (В вашей пустоши) |
| Нечленораздельные фразы |
| (Я не хочу просыпаться в твоей) |
| Ничего не меняется |
| (ооо) |
| В ваших отходах- |
| я не хочу просыпаться |
| Название | Год |
|---|---|
| Legends Never Die ft. Against the Current | 2017 |
| weapon | 2021 |
| Legends Never Die - ft. Alan Walker, Against the Current, Mako | 2017 |
| Wildfire | 2022 |
| Chasing Ghosts | 2016 |
| again&again ft. guardin | 2021 |
| lullaby | 2021 |
| Heart Attack ft. Sam Tsui, Against the Current | 2013 |
| that won't save us | 2021 |
| Habits (Stay High) ft. Against the Current | 2014 |
| Voices | 2018 |
| Paralyzed | 2015 |
| Demons | 2016 |
| Blood Like Gasoline | 2016 |
| Talk | 2015 |
| Running with the Wild Things | 2016 |
| Brighter | 2016 |
| Gravity | 2015 |
| Strangers Again | 2018 |
| Runaway | 2016 |