| What did I hear you say?
| Что я слышал от тебя?
|
| Say it to my face
| Скажи мне это в лицо
|
| It’s not even worth the fight
| Это даже не стоит борьбы
|
| Waiting for you to say
| Ждем, когда вы скажете
|
| What’s got you so afraid?
| Чего ты так испугался?
|
| I’m not gonna waste my time (Waste my time)
| Я не собираюсь тратить свое время (тратить свое время)
|
| Yeah, the bigger they are, the harder they fall
| Да, чем они больше, тем сильнее они падают
|
| Yeah, I got so sick of feeling so small
| Да, мне так надоело чувствовать себя таким маленьким
|
| I leave you alone to build up your walls
| Я оставляю вас в покое, чтобы строить ваши стены
|
| What did I hear you say?
| Что я слышал от тебя?
|
| How did we become so numb?
| Как мы стали такими онемевшими?
|
| We just let it come undone
| Мы просто позволяем этому произойти
|
| And I just started giving up
| И я только начал сдаваться
|
| But that won’t save us
| Но это нас не спасет
|
| Maybe we were born to fight
| Может быть, мы были рождены, чтобы сражаться
|
| If we wanna make it out alive
| Если мы хотим сделать это живым
|
| We gotta let the anger die
| Мы должны позволить гневу умереть
|
| 'Cause that won’t save us
| Потому что это не спасет нас
|
| And now we’re so far away
| И теперь мы так далеко
|
| But we talk every day
| Но мы говорим каждый день
|
| Something there, it just ain’t right
| Что-то там, это просто неправильно
|
| I’m sinking under the weight
| Я тону под тяжестью
|
| It’s like I could break
| Как будто я могу сломаться
|
| I never let you hear my cries (Hear my cries)
| Я никогда не позволяю тебе слышать мои крики (Услышь мои крики)
|
| Well, the duller the knife, the deeper the scars
| Что ж, чем тупее нож, тем глубже шрамы.
|
| I don’t need a light to see in the dark
| Мне не нужен свет, чтобы видеть в темноте
|
| I know what you’re like, I know who you are
| Я знаю, какой ты, я знаю, кто ты
|
| What were you gonna say?
| Что ты собирался сказать?
|
| How did we become so numb?
| Как мы стали такими онемевшими?
|
| We just let it come undone
| Мы просто позволяем этому произойти
|
| And I just started giving up
| И я только начал сдаваться
|
| But that won’t save us
| Но это нас не спасет
|
| Maybe we were born to fight
| Может быть, мы были рождены, чтобы сражаться
|
| If we wanna make it out alive
| Если мы хотим сделать это живым
|
| We gotta let the anger die
| Мы должны позволить гневу умереть
|
| 'Cause that won’t save us
| Потому что это не спасет нас
|
| Are you proud of what we’ve come to be?
| Вы гордитесь тем, кем мы стали?
|
| We’re sorry, but that won’t save us
| Сожалеем, но это нас не спасет
|
| We fucked up and I’d give anything
| Мы облажались, и я бы отдал все
|
| If only that could save us
| Если бы только это могло спасти нас
|
| How did we become so numb?
| Как мы стали такими онемевшими?
|
| We just let it come undone
| Мы просто позволяем этому произойти
|
| And I just started giving up
| И я только начал сдаваться
|
| But that won’t save us
| Но это нас не спасет
|
| Maybe we were born to fight
| Может быть, мы были рождены, чтобы сражаться
|
| If we wanna make it out alive
| Если мы хотим сделать это живым
|
| We gotta let the anger die
| Мы должны позволить гневу умереть
|
| 'Cause that won’t save us
| Потому что это не спасет нас
|
| What did I hear you say? | Что я слышал от тебя? |