| If love is blind
| Если любовь слепа
|
| Why do we got to be pretty all the time?
| Почему мы должны быть красивыми все время?
|
| (Girls, girls)
| (Девочки, девочки)
|
| You tell me I never smile
| Ты говоришь мне, что я никогда не улыбаюсь
|
| You tell me I talk too much
| Вы говорите мне, что я слишком много говорю
|
| It feels like I’m under fire
| Такое ощущение, что я под огнем
|
| It feels like I’m not enough
| Мне кажется, что мне недостаточно
|
| I won’t let you bring me down
| Я не позволю тебе подвести меня
|
| Gotta let all of me out
| Должен отпустить меня
|
| I don’t need to look so perfect
| Мне не нужно выглядеть так идеально
|
| To make me feel like I’m worth it now
| Чтобы заставить меня чувствовать, что я того стою сейчас
|
| If love is blind
| Если любовь слепа
|
| Why do we got to be pretty all the time?
| Почему мы должны быть красивыми все время?
|
| (Girls, girls)
| (Девочки, девочки)
|
| If love is blind
| Если любовь слепа
|
| Why do we got to be pretty all the time?
| Почему мы должны быть красивыми все время?
|
| (Girls, girls)
| (Девочки, девочки)
|
| Don’t tell me that I look tired
| Не говорите мне, что я выгляжу усталым
|
| I’m already in my head
| Я уже в своей голове
|
| Don’t tell me that I look better
| Не говорите мне, что я выгляжу лучше
|
| With my hair up, dressed up, make-up
| С моими волосами, одетым, макияжем
|
| Don’t need you telling me how
| Не нужно, чтобы ты говорил мне, как
|
| I could look beautiful now
| Я мог бы выглядеть красиво сейчас
|
| If I live up to your standards
| Если я буду соответствовать вашим стандартам
|
| I’ll break under the pressure now (Girls!)
| Я сейчас сломаюсь под давлением (Девочки!)
|
| If love is blind
| Если любовь слепа
|
| Why do we got to be pretty all the time?
| Почему мы должны быть красивыми все время?
|
| (Girls, girls)
| (Девочки, девочки)
|
| If love is blind
| Если любовь слепа
|
| Why do we got to be pretty all the time?
| Почему мы должны быть красивыми все время?
|
| (Girls, girls)
| (Девочки, девочки)
|
| (You just got to be who you are, that’s all you can be)
| (Вы просто должны быть тем, кто вы есть, это все, чем вы можете быть)
|
| (You just got to be who you are, that’s all you can be)
| (Вы просто должны быть тем, кто вы есть, это все, чем вы можете быть)
|
| (You just got to be who you are, that’s all you can be)
| (Вы просто должны быть тем, кто вы есть, это все, чем вы можете быть)
|
| (You just got to be who you are, that’s all you can be)
| (Вы просто должны быть тем, кто вы есть, это все, чем вы можете быть)
|
| If love is blind
| Если любовь слепа
|
| Why do we got to be pretty all the time?
| Почему мы должны быть красивыми все время?
|
| (Girls, girls)
| (Девочки, девочки)
|
| If love is blind
| Если любовь слепа
|
| Why do we got to be pretty all the time?
| Почему мы должны быть красивыми все время?
|
| (Girls, girls)
| (Девочки, девочки)
|
| If love is blind
| Если любовь слепа
|
| (You just got to be who you are, that’s all you can be)
| (Вы просто должны быть тем, кто вы есть, это все, чем вы можете быть)
|
| Why do we got to be pretty all the time?
| Почему мы должны быть красивыми все время?
|
| (You just got to be who you are, that’s all you can be)
| (Вы просто должны быть тем, кто вы есть, это все, чем вы можете быть)
|
| (Girls, girls)
| (Девочки, девочки)
|
| If love is blind
| Если любовь слепа
|
| (You just got to be who you are, that’s all you can be)
| (Вы просто должны быть тем, кто вы есть, это все, чем вы можете быть)
|
| Why do we got to be pretty all the time?
| Почему мы должны быть красивыми все время?
|
| (You just got to be who you are, that’s all you can be)
| (Вы просто должны быть тем, кто вы есть, это все, чем вы можете быть)
|
| (Girls, girls)
| (Девочки, девочки)
|
| Pretty all the time
| Довольно все время
|
| (Girls!) | (Девушки!) |