Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Come Alive, исполнителя - Against the Current. Песня из альбома Past Lives, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 27.09.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Fueled By Ramen
Язык песни: Английский
Come Alive(оригинал) | Ожить(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [1 куплет:] |
I've been floating on a dark wave | Меня несёт на тёмной волне. |
Don't want nobody to come rescue me | Я не хочу, чтобы кто-то спасал меня |
No direction in mind | Не имею представления, куда плыть. |
I'm just killing time | Я просто убиваю время. |
I gave my body to the riptide | Я отдаюсь на волю течения. |
Maybe it will put me back to sleep | Может, оно унесёт меня обратно в сон, |
It was the last thing I had | Это последнее, что у меня было. |
Now I can't get it back | Теперь я не могу его вернуть. |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
There's a war inside my mind | У меня в голове идёт война, |
But I'm the only one who fights | Но я единственная, кто её ведёт. |
And I get lost here every night | Я пропадаю здесь каждую ночь. |
I'm just trying to survive | Я просто пытаюсь выжить. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I want to come alive, come alive | Я хочу ожить, ожить. |
Tell myself that it's alright | Я говорю себе, что всё хорошо. |
Come alive, come alive | Ожить, ожить... |
Yeah, I'm tired but I gotta fight | Да, я устала, но я должна бороться. |
I want to come alive, come alive | Я хочу ожить, ожить. |
No more sleepwalking through life | Я больше не буду бродить по жизни во сне. |
Come alive, come alive | Ожить, ожить... |
Yeah, I'm tired but I gotta fight | Да, я устала, но я должна бороться. |
- | - |
[Verse 2:] | [2 куплет:] |
Still a slave to my emotions | Я остаюсь рабой своих чувств, |
Yeah, they always get the best of me | Да, они всегда берут надо мной верх. |
I'm tired of feeling like shit | Я устала чувствовать себя д*рьмом, |
But I'm too numb to quit it | Но я слишком очерствела, чтобы прекратить это. |
- | - |
[Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
There's a war inside my mind | У меня в голове идёт война, |
But I'm the only one who fights | Но я единственная, кто её ведёт. |
And I get lost here every night | Я пропадаю здесь каждую ночь. |
I'm just trying to survive | Я просто пытаюсь выжить. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I want to come alive, come alive | Я хочу ожить, ожить. |
Tell myself that it's alright | Я говорю себе, что всё хорошо. |
Come alive, come alive | Ожить, ожить... |
Yeah, I'm tired but I gotta fight | Да, я устала, но я должна бороться. |
I want to come alive, come alive | Я хочу ожить, ожить. |
No more sleepwalking through life | Я больше не буду бродить по жизни во сне. |
Come alive, come alive | Ожить, ожить... |
Yeah, I'm tired but I gotta fight | Да, я устала, но я должна бороться. |
- | - |
[Bridge:] | [Переход:] |
(I'm just trying to survive) | |
I'm alright but that's a lie | Я в порядке, но это ложь. |
I'm not alright, I'm not alright | Я не в порядке, я не в порядке. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
I want to come alive, come alive | Я хочу ожить, ожить. |
Tell myself that it's alright | Я говорю себе, что всё хорошо. |
Come alive, come alive | Ожить, ожить... |
Yeah, I'm tired but I gotta fight | Да, я устала, но я должна бороться. |
I want to come alive, come alive | Я хочу ожить, ожить. |
No more sleepwalking through life | Я больше не буду бродить по жизни во сне. |
Come alive, come alive | Ожить, ожить... |
Yeah, I'm tired but I gotta fight | Да, я устала, но я должна бороться. |
- | - |
[Outro:] | [Концовка:] |
(Come alive, come alive | (Ожить, ожить, |
Come alive, come alive | Ожить, ожить, |
Come alive, come alive) | Ожить, ожить). |
Yeah I'm tired but I gotta fight | Да, я устала, но я должна бороться. |
Come Alive(оригинал) |
I’ve been floating down a dark way |
Don’t want nobody to come rescue me |
No direction in mind |
I’m just killing time |
I gave my body to the riptide |
Maybe it will put me back to sleep |
It was the last thing I had |
Now I can’t get it back |
There’s a war inside my mind |
But I’m the only one who fights |
And I get lost here every night |
I’m just trying to survive |
I want to come alive, come alive |
Tell myself that it’s alright |
Come alive, come alive |
Yeah, I’m tired but I gotta fight |
I want to come alive, come alive |
No more sleepwalking through life |
Come alive, come alive |
Yeah, I’m tired but I gotta fight |
Still a slave to my emotions |
Yeah, they always get the best of me |
I’m tired of feeling like shit |
But I’m too numb to quit |
There’s a war inside my mind |
But I’m the only one who fights |
And I get lost here every night |
I’m just trying to survive |
I want to come alive, come alive |
Tell myself that it’s alright |
Come alive, come alive |
I’m tired but I gotta fight |
I want to come alive, come alive |
No more sleepwalking through life |
Come alive, come alive |
Yeah, I’m tired but I gotta fight |
(I'm just trying to survive) |
I’m alright but that’s a lie |
I’m not alright, I’m not alright |
I want to come alive, come alive |
Tell myself that it’s alright |
Come alive, come alive |
Yeah, I’m tired but I gotta fight |
I want to come alive, come alive |
No more sleepwalking through life |
Come alive, come alive |
Yeah, I’m tired but I gotta fight |
(Come alive, come alive) |
(Come alive, come alive) |
Yeah, I’m tired but I gotta fight |
Оживи(перевод) |
Я плыл темным путем |
Не хочу, чтобы меня спасли |
Нет направления в уме |
я просто убиваю время |
Я отдал свое тело водовороту |
Может быть, это вернет меня в сон |
Это было последнее, что у меня было |
Теперь я не могу вернуть его |
В моем сознании война |
Но я единственный, кто сражается |
И я теряюсь здесь каждую ночь |
я просто пытаюсь выжить |
Я хочу ожить, ожить |
Скажи себе, что все в порядке |
Оживи, оживи |
Да, я устал, но я должен бороться |
Я хочу ожить, ожить |
Нет больше лунатизма по жизни |
Оживи, оживи |
Да, я устал, но я должен бороться |
Все еще раб своих эмоций |
Да, они всегда получают лучшее от меня. |
Я устал чувствовать себя дерьмом |
Но я слишком оцепенел, чтобы уйти |
В моем сознании война |
Но я единственный, кто сражается |
И я теряюсь здесь каждую ночь |
я просто пытаюсь выжить |
Я хочу ожить, ожить |
Скажи себе, что все в порядке |
Оживи, оживи |
Я устал, но я должен бороться |
Я хочу ожить, ожить |
Нет больше лунатизма по жизни |
Оживи, оживи |
Да, я устал, но я должен бороться |
(Я просто пытаюсь выжить) |
Я в порядке, но это ложь |
Я не в порядке, я не в порядке |
Я хочу ожить, ожить |
Скажи себе, что все в порядке |
Оживи, оживи |
Да, я устал, но я должен бороться |
Я хочу ожить, ожить |
Нет больше лунатизма по жизни |
Оживи, оживи |
Да, я устал, но я должен бороться |
(Оживи, оживи) |
(Оживи, оживи) |
Да, я устал, но я должен бороться |