 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Call To The Warrior , исполнителя - Affiance. Песня из альбома No Secret Revealed, в жанре
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Call To The Warrior , исполнителя - Affiance. Песня из альбома No Secret Revealed, в жанре Дата выпуска: 29.11.2010
Лейбл звукозаписи: Bullet Tooth
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Call To The Warrior , исполнителя - Affiance. Песня из альбома No Secret Revealed, в жанре
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Call To The Warrior , исполнителя - Affiance. Песня из альбома No Secret Revealed, в жанре | Call To The Warrior(оригинал) | 
| Get up off the ground | 
| And save yourself | 
| We are prisoners to regret | 
| When we replay mistakes | 
| Over and over again | 
| We are so tied to the absolute | 
| But what does it mean? | 
| How far can we tow this burden? | 
| Its the call to the warrior as we dissolve into resolve | 
| In the sand the lines been drawn | 
| But we keep marching on | 
| And through the darkness we will fight, until we find a way | 
| For they cannot preach both free will and fate | 
| My lungs have set fires | 
| Fickle men will not decide my destiny | 
| Here I stand, I will hold my ground | 
| It’s on this road we have learned the face and shape of betrayal | 
| And all of it’s names | 
| In the sand the lines been drawn | 
| But we keep marching on and on | 
| And through the darkness we will fight until we find a way | 
| For they cannot preach both free will and fate | 
| How the deaf are blessed | 
| My lungs have set fires | 
| Its the call to the warrior | 
| Here I stand | 
| I will hold my ground | 
| So get up off the ground | 
| Призыв К Воину(перевод) | 
| Поднимитесь с земли | 
| И спаси себя | 
| Мы заключенные, чтобы сожалеть | 
| Когда мы повторяем ошибки | 
| Снова и снова | 
| Мы так привязаны к абсолюту | 
| Но что это значит? | 
| Как далеко мы можем буксировать это бремя? | 
| Это призыв к воину, когда мы растворяемся в решимости | 
| На песке нарисованы линии | 
| Но мы продолжаем идти | 
| И сквозь тьму мы будем сражаться, пока не найдем способ | 
| Ибо они не могут проповедовать и свободную волю, и судьбу | 
| Мои легкие подожгли | 
| Непостоянные люди не решат мою судьбу | 
| Вот я стою, я буду стоять на своем | 
| Именно на этой дороге мы узнали лицо и форму предательства | 
| И все его имена | 
| На песке нарисованы линии | 
| Но мы продолжаем идти вперед и вперед | 
| И сквозь тьму мы будем сражаться, пока не найдем способ | 
| Ибо они не могут проповедовать и свободную волю, и судьбу | 
| Как благословляются глухие | 
| Мои легкие подожгли | 
| Это призыв к воину | 
| Вот я стою | 
| Я буду стоять на своем | 
| Так что вставай с земли | 
| Название | Год | 
|---|---|
| The Final Countdown | 2012 | 
| Africa | 2016 | 
| Bohemian | 2012 | 
| Kings of Deceit | 2012 | 
| Peace of Mind | 2012 | 
| Nostra Culpa | 2010 | 
| Blackout | 2014 | 
| FIRE! | 2014 | 
| In Justice | 2014 | 
| The Cynic | 2012 | 
| You Will Be Replaced | 2012 | 
| The Campaign | 2012 | 
| We the Machines | 2012 | 
| Jericho | 2012 | 
| Brothers | 2014 | 
| For Power | 2010 | 
| Der Fuhrer | 2010 | 
| A Monster Fed | 2010 | 
| Midnight | 2014 | 
| Limitless | 2014 |