| Big Ones
| Большие
|
| Mm mm mm, mm mm mm
| Мм мм мм, мм мм мм
|
| Mm mm mm, mm mm mm mm mm Yeah, come on Lovin' you has got to be Take me to the other side
| Мм мм мм, мм мм мм мм мм мм Да, давай Любить, ты должен быть Возьми меня на другую сторону
|
| Like the devil and the deep blue sea Take me to the other side
| Как дьявол и глубокое синее море, возьми меня на другую сторону
|
| Forget about your foolish pride Take me to the other side
| Забудь о своей глупой гордыне, возьми меня на другую сторону
|
| Oh take me to the other side Take me to the other side
| О, возьми меня на другую сторону, возьми меня на другую сторону
|
| My mama told me there’d be days like this
| Моя мама говорила мне, что будут такие дни
|
| And man she wasn’t foolin'
| И человек, которого она не обманывала
|
| 'Cause I just can’t believe the way you kiss
| Потому что я просто не могу поверить, как ты целуешься
|
| You opened up your mouth with bated breath
| Вы открыли рот, затаив дыхание
|
| You said you’d never leave me You love me, you hate me, I tried to take the loss
| Ты сказал, что никогда не покинешь меня Ты любишь меня, ты ненавидишь меня, я пытался принять потерю
|
| You’re cryin' me a river, but I got to get across
| Ты плачешь мне рекой, но я должен перейти
|
| Lovin' you has got to be Take me to the other side
| Любить тебя должно быть Возьми меня на другую сторону
|
| Like the devil and the deep blue sea Take me to the other side
| Как дьявол и глубокое синее море, возьми меня на другую сторону
|
| Forget about your foolish pride Take me to the other side
| Забудь о своей глупой гордыне, возьми меня на другую сторону
|
| A honey, take me to the other side Take me to the other side
| Дорогая, отведи меня на другую сторону, отведи меня на другую сторону
|
| I’m lookin' for another kind of love
| Я ищу другую любовь
|
| Oh Lordy, how I need it The kind that likes to leap without a shove
| О, Господи, как мне это нужно. Тот, кто любит прыгать без толчка
|
| Oh, honey, best believe it To save a lot of time and foolish pride
| О, дорогая, лучше поверь, чтобы сэкономить много времени и глупой гордости.
|
| I’ll say what’s on my mind, girl
| Я скажу, что у меня на уме, девочка
|
| You loved me, you hate me, you cut me down to size
| Ты любил меня, ты ненавидишь меня, ты урезал меня до размера
|
| You blinded me with love and yeah it opened up my eyes
| Ты ослепил меня любовью, и да, это открыло мне глаза
|
| Lovin' you has got to be Take me to the other side
| Любить тебя должно быть Возьми меня на другую сторону
|
| Like the devil and the deep blue sea Take me to the other side
| Как дьявол и глубокое синее море, возьми меня на другую сторону
|
| My conscience got to be my guide Take me to the other side
| Моя совесть должна быть моим проводником, отведи меня на другую сторону.
|
| Oh, honey, take me, take, take, take, take, take me Take me to the other side
| О, дорогая, возьми меня, возьми, возьми, возьми, возьми, возьми меня Возьми меня на другую сторону
|
| I’m lookin' for another kind of love
| Я ищу другую любовь
|
| Oh Lordy, how I need it The kind that likes to leap without a shove
| О, Господи, как мне это нужно. Тот, кто любит прыгать без толчка
|
| Honey, you best believe it Now I ain’t one for sayin' long goodbyes
| Дорогая, тебе лучше поверить в это Теперь я не из тех, кто долго прощается
|
| I hope all is forgiven
| Я надеюсь, что все прощено
|
| You loved me, you hate me, I used to be your lover
| Ты любил меня, ты ненавидишь меня, я был твоим любовником
|
| You know you had it comin' girl so take me to the other side
| Ты знаешь, что у тебя это было, девочка, так что отведи меня на другую сторону
|
| Take me to the other side
| Доставьте меня на другую сторону
|
| Take me to the other side
| Доставьте меня на другую сторону
|
| Lovin' you has got to be Take me to the other side
| Любить тебя должно быть Возьми меня на другую сторону
|
| Like the devil and the deep blue sea Take me to the other side
| Как дьявол и глубокое синее море, возьми меня на другую сторону
|
| You know my conscience got to be my guide Take me to the other side
| Ты знаешь, что моя совесть должна быть моим проводником, возьми меня на другую сторону.
|
| Oh honey take me to the other side Take me to the other side
| О, дорогая, отведи меня на другую сторону, отведи меня на другую сторону.
|
| Lovin' you has got to be Take me to the other side
| Любить тебя должно быть Возьми меня на другую сторону
|
| Like the devil and the deep blue sea Take me to the other side
| Как дьявол и глубокое синее море, возьми меня на другую сторону
|
| Forget about your foolish pride Take me to the other side
| Забудь о своей глупой гордыне, возьми меня на другую сторону
|
| Honey, take me, take me, take me Take me to the other side
| Дорогая, возьми меня, возьми меня, возьми меня, возьми меня на другую сторону
|
| Take me to the other side
| Доставьте меня на другую сторону
|
| Take me to the other side
| Доставьте меня на другую сторону
|
| Take me to the other side
| Доставьте меня на другую сторону
|
| Take me to the other side
| Доставьте меня на другую сторону
|
| Take me to the other side
| Доставьте меня на другую сторону
|
| Take me to the other side
| Доставьте меня на другую сторону
|
| From the album PUMP
| Из альбома НАСОС
|
| Aerosmith | Аэросмит |