Перевод текста песни Mano a Mano - Adriana Varela

Mano a Mano - Adriana Varela
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mano a Mano, исполнителя - Adriana Varela. Песня из альбома Cuando el Río Suena, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 03.07.2017
Лейбл звукозаписи: Distribuidora Belgrano Norte
Язык песни: Испанский

Mano a Mano

(оригинал)
Rechiflao en mi tristeza, hoy te evoco y veo que has sido
en mi pobre vida paria sólo una buena mujer;
tu presencia de bacana puso calor en mi nido,
fuiste buena, consecuente, y yo sé que me has querido
como no quisiste a nadie, como no podrás querer.
Se dio el juego de remanye cuando vos, pobre percanta,
gambeteabas la pobreza en la casa de pensión;
hoy sos toda una bacana, la vida te ríe y canta,
los morlacos del otario los tirás a la marchanta
como juega el gato maula con el mísero ratón.
Hoy tenés el mate lleno de infelices ilusiones:
te engrupieron los otarios, las amigas, el gavión,
la milonga entre magnates con sus locas tentaciones
donde triunfan y claudican milongueras pretensiones
se te ha entrado muy adentro en el pobre corazón.
Nada debo agradecerte, mano a mano hemos quedado
no me importa lo que has hecho, lo que hacés ni lo que harás;
los favores recibidos creo habértelos pagado
y si alguna deuda chica sin querer se me ha olvidado
en la cuenta del otario que tenés se la cargás.
Mientras tanto, que tus triunfos, pobres triunfos pasajeros,
sean una larga fila de riquezas y placer;
que el bacán que te acamala tenga pesos duraderos,
que te abrás en las paradas con cafishios milongueros,
y que digan los muchachos: «Es una buena mujer».
Y mañana, cuando seas descolocado mueble viejo
y no tengas esperanzas en el pobre corazón,
si precisás una ayuda, si te hace falta un consejo,
acordate de este amigo que ha de jugarse el pellejo
p’ayudarte en lo que pueda cuando llegue la ocasión.

рука об руку

(перевод)
Я свистю в своей печали, сегодня я вызываю тебя и вижу, что ты был
в моей бедной жизни только хорошая женщина-изгой;
Твое прохладное присутствие согрело мое гнездышко,
ты был хорошим, последовательным, и я знаю, что ты любил меня
как будто ты никого не любил, как ты не сможешь любить.
Игра в реманье произошла, когда ты, бедная перканта,
вы избежали бедности в пансионе;
сегодня ты настоящий крут, жизнь смеется над тобой и поет,
морлакос отарио вы бросаете их на марш
как кошка маула играет с несчастной мышкой.
Сегодня у тебя мат, полный несчастных иллюзий:
отарианцы, друзья, габион, сгруппировали вас
милонга магнатов с ее безумными соблазнами
где претензии милонги торжествуют и сдаются
оно глубоко проникло в ваше бедное сердце.
Мне не за что вас благодарить, рука об руку мы остались
Меня не волнует, что вы сделали, что вы делаете или что вы будете делать;
Я думаю, что отплатил за полученные услуги
и если я случайно забыл какой-то небольшой долг
На счет нотариуса, который у вас есть, вы его загружаете.
Между тем, пусть ваши триумфы, бедные мимолетные триумфы,
быть длинной линией богатства и удовольствия;
что бакан, который усыпляет вас, имеет прочный вес,
что вы открываете на остановках с кафишиос милонгерос,
и пусть мальчики говорят: «Она хорошая женщина».
А завтра, когда вы потеряете старую мебель
и не возлагай надежды на бедное сердце,
если вам нужна помощь, если вам нужен совет,
помните этого друга, которому приходится рисковать своей шкурой
помочь вам чем смогу, когда придет время.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Hermana de la Coneja 2017
Lloró Como una Mujer 2017
Lejana Tierra Mía 2017
Garganta Con Arena 2017
Muñeca Brava 2017
El Morocho y el Oriental 2017
Muchacho 2017
¡Chau! 2017
Pedacito de Cielo ft. Horacio Larumbe, Esteban Morgado 1994
Sur 2017
En un Feca 2017
Balada para un Loco ft. Adriana Varela 1997
Sobre el Pucho 2017
Pero Yo Sé 2017
Como Abrazao a un Rencor 2017
Malevaje 2017
Milonga de Gauna 2017
Cambalache 2017
Quién Hubiera Dicho 2017
No te salves ft. Adriana Varela 2012

Тексты песен исполнителя: Adriana Varela