Перевод текста песни Ivette - Adriana Varela

Ivette - Adriana Varela
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ivette , исполнителя -Adriana Varela
Песня из альбома: Corazones Perversos
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:30.09.1994
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Discos Melopea

Выберите на какой язык перевести:

Ivette (оригинал)Иветта (перевод)
En la puerta de un boliche У дверей боулинга
Un bacán encurdelado Кудрявый бакан
Recordando su pasado вспоминая свое прошлое
Que la china lo dejó что фарфор оставил его
Entre los humos de caña Среди тростникового дыма
Retornan a su memoria Они возвращаются в вашу память
Esas páginas de historia эти страницы истории
Que su corazón grabó что его сердце записало
Bulín que ya no te veo Булин я тебя больше не вижу
Catre que ya no apolillo Детская кроватка, которая больше не аполилло
Mina que de puro esquillo Мой чистый эскильо
Con otro bacán se fue; Он ушел с другим баканом;
Prenda que fuiste el encanto Одежда, в которой ты был очарованием
De toda la muchachada Из всех девушек
Y que por una pavada А что за ерунда
Te acoplaste a un no sé qué… Вы вместе с я не знаю, что...
¡Qué te ha de dar ese otro Что этот другой должен дать вам?
Que tu viejo no te ha dado! Что твой старик не дал тебе!
¿No te acordás que he robado Разве ты не помнишь, что я украл
Pa que no falte el bullón? Чтобы слиток не пропал?
¿No te acordás cuando en cana Разве ты не помнишь, когда в Кане
Te mandaba en cuadernitos Я отправил вам маленькие блокноты
Aquellos lindos versitos эти милые стихи
Nacidos del corazón? Родился от сердца?
¿No te acordás que conmigo Разве ты не помнишь, что со мной
Usaste el primer sombrero Вы носили первую шляпу
Y aquel cinturón de cuero И этот кожаный ремень
Que a otra mina le saqué? Что я взял из другой шахты?
¿No te traje pa tu santo Разве я не привел тебя к твоему святому
Un par de zarzos de bute Пара бута плетень
Que una noche a un farabute В ту ночь в далеком прошлом
Del cotorro le pianté Я рисую его от попугая
Y con ellos unas botas И с ними сапоги
Con las cañas de gamuza С замшевыми тростями
Y una pollera papusa И юбка папуса
Hecha de seda crepé? Из крепового шелка?
¿No te acordás que traía Разве ты не помнишь, что он принес
Aquella crema lechuga этот сливочный салат
Que hasta la última verruga Что даже последняя бородавка
De la cara te sacó? Он снял тебя с лица?
Y aquellos polvos rosados И эти розовые порошки
Que aumentaban tus colores… Что ваши цвета увеличились ...
Recordando sus amores Вспоминая свою любовь
El pobre bacán lloró…Бедный бакан плакал…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: