| Every now and then
| Время от времени
|
| You find someone you really like
| Вы найдете кого-то, кто вам действительно нравится
|
| But sometimes in the end
| Но иногда в конце
|
| They may not fit you right
| Они могут вам не подойти
|
| My baby’s in love with a shoe salesman
| Мой ребенок влюблен в продавца обуви
|
| The man who works down the block
| Человек, который работает в квартале
|
| Yes, she’s in love for the first time, again
| Да, она влюблена в первый раз, снова
|
| He’s got her heart tied up in a knot
| Он связал ее сердце узлом
|
| With all his talk about the price he can give
| Со всеми его разговорами о цене, которую он может дать
|
| He’s got her sold on the life they could live
| Он заставил ее продать жизнь, в которой они могли бы жить
|
| Just like the slippers in the window there
| Так же, как тапочки в окне там
|
| He says they make such a cozy pair
| Он говорит, что они составляют такую уютную пару
|
| My baby’s in love with a shoe salesman
| Мой ребенок влюблен в продавца обуви
|
| It makes me feel like a sock full of holes
| Это заставляет меня чувствовать себя дырявым носком
|
| It all began when she window-shopped
| Все началось, когда она витрины
|
| An' pretty soon he was holding her sole
| И довольно скоро он держал ее за подошву
|
| Now she’s in love with that man down the street
| Теперь она влюблена в того мужчину на улице
|
| And he’s in love with her feet
| И он влюблен в ее ноги
|
| I try to think everything is alright
| Я пытаюсь думать, что все в порядке
|
| But who’s gonna keep my feet warm at night
| Но кто согреет мои ноги ночью?
|
| Oh, I love her even though
| О, я люблю ее, хотя
|
| She’s made a heel out of me
| Она сделала из меня пятку
|
| My baby’s in love with a shoe salesman
| Мой ребенок влюблен в продавца обуви
|
| Now I don’t fit her, no, I don’t fit her
| Теперь я ей не подхожу, нет, я ей не подхожу
|
| Now I don’t fit her anymore | Теперь я ей больше не подхожу |