| In The Flesh? (оригинал) | Во Плоти? (перевод) |
|---|---|
| So ya thought ya might like to go to the show | Итак, я подумал, что тебе может понравиться пойти на шоу |
| To feel the warm thrill of confusion, that space cadet glow | Чтобы ощутить теплый трепет замешательства, это сияние космического кадета |
| Tell me is something eluding you, sunshine? | Скажи мне, что-то ускользает от тебя, солнышко? |
| Is this not what you expected to see? | Разве это не то, что вы ожидали увидеть? |
| If you wanna find out what’s behind these cold eyes | Если вы хотите узнать, что скрывается за этими холодными глазами |
| You’ll just have to claw your way through the disguise | Вам просто нужно пробраться сквозь маскировку |
| Lights! | Огни! |
| Roll the sound effects! | Сверните звуковые эффекты! |
| Action! | Действие! |
