Перевод текста песни Zamansız Ağrılar - Da Poet

Zamansız Ağrılar - Da Poet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zamansız Ağrılar , исполнителя -Da Poet
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.04.2016
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Zamansız Ağrılar (оригинал)Вневременные Боли (перевод)
Şimdi kanserden mi sakınayım nelerden yakınayım Теперь, следует ли мне избегать рака, о чем мне следует беспокоиться?
Ömürden ayrı takılayım bırak biraz da bakınayım Позвольте мне потусоваться с жизнью и позвольте мне взглянуть
Ne var ne yoksa bana ayıp insanlık bana kayıp Что со мной не так, позор мне, человечество для меня потеряно
Büyük bir boşluk araladım büyük soğuk bir aradayım Я открыл большую брешь, я вместе в большом холоде
İnanmazsan inanma bende inanmam bana Если вы мне не верите, не верьте мне.
İki satırın sahibiyim başka da mülk arayamam У меня есть два ряда, я не могу искать другое имущество
İzahı yok ne var ki anlamsız da yaşayamam Объяснений нет, но я не могу жить без смысла
Ruhumdan ayrı taşıyamam bu yük benimle aşınamaz Я не могу разорвать его с душой, этот груз не носить с собой
Dilimde cümlelerim cebimde şarkılar Мои слова на моем языке, песни в моем кармане
Yerimde bugün ben değil bir başka kaygı var Сегодня у меня другая забота, не я.
Bu zehre tutuldum yavaş yavaş tükendi mantığım Я попал в этот яд, моя логика медленно иссякает
Gelecek dört duvar tabi çıkamam korkudan Следующие четыре стены, конечно, я не могу выйти из страха
Zamansız ağrılar bedenden ayrılar Несвоевременные боли покидают тело
Nedense bende depresif bir anın ayrı hatrı var Почему-то у меня отдельное воспоминание о депрессивном моменте
Gürültü sürdüler bu kez namlunun ağzına На этот раз вбили шум в дуло ствола
Şakakta patlatınca belki varılacaktır yarına Может быть, завтра будет достигнуто, когда вы дуете в храм
Korku yankı düşünmek bir anlık Страх эхо мысли на мгновение
Düşünmekten arda kalan zamanın daraldı Ваше время думать коротко
Yorgun cansız koşamıyorsun artık Вы не можете бежать безжизненно усталым
Koşmak için çıktığın yolun çoktan kapandı Путь, по которому вы бежали, уже закрыт
Bu dev bir yanlış en başında haksız Это гигантская ошибка, это несправедливо в первую очередь
Ansızın kafanda tek soru ve kaldın yalnız Внезапно у тебя в голове только один вопрос, и ты остаешься один
Bir zamanlar başımda gölgeler ve sesler Когда-то тени и голоса в моей голове
Durmadan konuştu benimle uyumadan bu yüzler Эти лица говорили, не переставая спать со мной.
Hep bu yüzden torbalar gözaltı mesken Вот почему сумки всегда являются местом содержания под стражей
Tam bu yüzden korkutur yavan teselli Вот именно поэтому и пугает бездарное утешение
Tamda geçti derken aniden bir anda geldi Просто, когда я сказал, что это прошло, это произошло внезапно
Dönmek istemiyorum oraya gördüğüm günden beri Я не хочу возвращаться туда с того дня, как я это увидел
Bir '96 yazı bir '93 kışı Лето 96-го, зима 93-го.
Öyle bir geçer ki bak anlamazsın ışık hızı Это пройдет так, что ты не поймешь скорость света
Bir yerde susmam bir yerde dur demem gerekli Я должен где-то помолчать, я должен где-то остановиться
Fakat tepemdeler gölgeler tükenmedim Но они надо мной, я не вне тени
Sabırla bekledim bir anda taş kesildim Я терпеливо ждал и вдруг превратился в камень
Görmeseydim elbet işte böyle söylemezdim Если бы я этого не видел, конечно, я бы так не сказал.
Akşamın bir vakti yankı duymak istemezdim Я бы не хотел слышать эхо вечером
Duymasaydın aslanım ben mi sana uyan dedim Если бы ты не слышал, мой лев, разве я сказал проснуться?
Korku yankı düşünmek bir anlık Страх эхо мысли на мгновение
Düşünmekten arda kalan zamanın daraldı Ваше время думать коротко
Yorgun cansız koşamıyorsun artık Вы не можете бежать безжизненно усталым
Koşmak için çıktığın yolun çoktan kapandı Путь, по которому вы бежали, уже закрыт
Kimse ses vermedi duvarlara bağırdım Никто не издал ни звука, я кричал на стены
Yolumu çizdim karlar saçlarıma takıldı Я проложил свой путь, снег застрял в моих волосах
Sevmediklerim sevdi sevdiklerim darıldı Мои нелюбви любили мои близкие обиделись
Hendrix gitarına DP satırlara sarıldı hep Хендрикс всегда обнимал свои гитарные линии DP
Işığı karanlıktan çalan bendim Я был тем, кто украл свет из тьмы
Saatler göğsüme mermi gibi ilerlerdi Часы шли как пули в моей груди
Hesabını veririm her şeyin я отдаю отчет всему
Gerçeği yalancıların selinden tutup çekerdi ellerim Мои руки вытягивали правду из потока лжецов
Hep kaçarım sevmeyi bilmeyenlerin ordusundan Я всегда убегаю от армии тех, кто не умеет любить
Kalpleri yosun kanları zift akar tortusuyla Их сердца с моховой кровью, со смоляным илом
Gözleri bakar ama görmez onca ihtişamı Его глаза смотрят, но не видят всего великолепия
Hala özgürlüğe karanlıklarla firarım Я все еще бегу на свободу с тьмой
İnadım gardaşım konyak iç cepte sırdaşım Я упрямый, коньяк во внутреннем кармане, мой наперсник
Cephaneler taşı sesime biraz daha yaklaşıp Носите боеприпасы немного ближе к моему голосу
Önüme düş tükendik ama henüz yok olmadık У нас закончились мечты, но мы еще не ушли
Bir çığlık gelir elbet sükunetimin sonrası Наверняка крик приходит после моего молчания
Susadım canıma hayat çölünde Я жажду своей жизни в пустыне жизни
Hatıra akıp gider gözümden Память течет из моих глаз
Aşılacak Everestler önümde Эвересты, которые нужно пересечь передо мной
Bazen ayaklarım gitmez ne kadar istesem de Иногда мои ноги не уходят, как бы я ни хотел
Susadım canıma hayat çölünde Я жажду своей жизни в пустыне жизни
Hatıra akıp gider gözümden Память течет из моих глаз
Yenilecek ordular var önümde У меня есть армии, чтобы победить
DP yak bu kez, süngün olsun satır kelime kafiye DP сжечь на этот раз, получить рифму слова штыковой линии
Korku yankı düşünmek bir anlık Страх эхо мысли на мгновение
Düşünmekten arda kalan zamanın daraldı Ваше время думать коротко
Yorgun cansız koşamıyorsun artık Вы не можете бежать безжизненно усталым
Koşmak için çıktığın yolun çoktan kapandıПуть, по которому вы бежали, уже закрыт
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2020
2010
2016
2005
2005
2005
2019
Birden
ft. Edis Görgülü, Pit10
2014
Taş Kağıt Makas
ft. Serhan Erkol, Eylül Biçer, Çağrı Sertel
2021
Bi Milyon
ft. Barış Demirel
2020
2015
2012
Sır
ft. Karaçalı, Da Poet
2012
Dinozor
ft. Karaçalı, Da Poet, Saian
2017
2017
2017