Перевод текста песни Mis Manos en Tu Cintura (Mes Mains Sur Tes Hanches) - Salvatore Adamo

Mis Manos en Tu Cintura (Mes Mains Sur Tes Hanches) - Salvatore  Adamo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mis Manos en Tu Cintura (Mes Mains Sur Tes Hanches), исполнителя - Salvatore Adamo.
Дата выпуска: 13.03.2019
Язык песни: Испанский

Mis Manos en Tu Cintura (Mes Mains Sur Tes Hanches)

(оригинал)
No has de sufrir si escuchas de mis quince años, el cantar
Y ausente estés de las cosas que mi adolescencia fue a soñar.
Capricho fue que sin querer, ya preparaba este amor.
Por eso así yo te lo cuento y te lo canto a media voz.
Por eso así yo te lo cuento y te lo canto a media voz.
Y mis manos en tu cintura, pero mírame con dulzor
Porque tendrás la aventura de ser tú mi mejor canción
En chicas que yo conocí, ya un algo tuyo yo busqué.
Y cuando al fin, yo te hallé, en tu besar, ya pude comprender
Que eras tú la fábula que iluminaba mi soñar.
Mas este amor es una pena que siendo hermoso tenga un final.
Mas este amor es una pena que siendo hermoso tenga un final.
Y mis manos en tu cintura, pero mírame con dulzor
Porque tendrás la aventura de ser tú mi mejor canción.
Y mis manos en tu cintura, pero mírame con dulzor
Porque tendrás la aventura de ser tú mi mejor canción.
(перевод)
Вам не придется страдать, если вы слушаете мое пятнадцатилетнее пение
И ты отсутствуешь в вещах, о которых мечтала моя юность.
Каприз был в том, что я, сам того не желая, уже готовил эту любовь.
Вот почему я собираюсь рассказать ее вам и спеть ее вам тихим голосом.
Вот почему я собираюсь рассказать ее вам и спеть ее вам тихим голосом.
И мои руки на твоей талии, но смотри на меня сладко
Потому что у тебя будет приключение быть моей лучшей песней
В девушках, которых я встречал, я уже искал что-то от тебя.
И когда я наконец нашел тебя, в твоем поцелуе, я уже мог понять
Что ты был басней, которая осветила мой сон.
Но эта любовь, жаль, что красота имеет конец.
Но эта любовь, жаль, что красота имеет конец.
И мои руки на твоей талии, но смотри на меня сладко
Потому что у тебя будет приключение стать моей лучшей песней.
И мои руки на твоей талии, но смотри на меня сладко
Потому что у тебя будет приключение стать моей лучшей песней.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cae la Nieve 2004
Itsi, bitsi, petit bikini ft. Dalida 2016
Quiero 2004
Au café du temps perdu ft. Thomas Dutronc 2016
Fleur 2008
J'te lâche plus 2008
Le Féminin Sacré 2008
Ma tête ft. Yves Simon 2016
Misirlou (De "Pulp Fiction") ft. Dick Dale 2016
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016
En Bandolera 2004
Amo 2016
Tous mes copains ft. Sylvie Vartan 2016
Ce George(s) ft. Olivia Ruiz 2016
Un air en fa mineur ft. Juliette 2016
Tu Nombre 2004
Porque Yo Quiero 2004
Un Mechon de Tu Cabello 2004
Mis Manos en Tu Cintura 2004
Cade la neve 2016

Тексты песен исполнителя: Salvatore Adamo