Перевод текста песни Maintenant Ou Jamais - Salvatore Adamo

Maintenant Ou Jamais - Salvatore  Adamo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maintenant Ou Jamais, исполнителя - Salvatore Adamo. Песня из альбома Les N°1, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

Maintenant Ou Jamais

(оригинал)
Être ami, s’aimer bien, tu parles d’une aventure
Hier encore, tu te souviens, c'était de la passion pure
Quand le monde était trop petit, nous marchions dans le ciel
Avec toi dans ma vie, c'était toujours Noël
De l’amour à la guerre, on allait à cloche-pieds
Nous voici en enfer, qui a tiré le premier?
Mais avant le trou noir, avant l’indifférence
J’aurais voulu savoir s’il nous reste une chance
C’est maintenant ou jamais
C’est maintenant ou jamais
Y a pas de prochain arrêt
On se dit tout ou on se tait
C’est maintenant ou jamais
C’est maintenant ou jamais
Maintenant ou jamais
Juste un dernier essai
Avant les grands regrets
C’est maintenant ou jamais
Je te chasse de ma mémoire et tu pars en absence
Je me repeins des idées noires, je me réduis au silence
Ou alors tu redeviens ma lumière, mon miroir
On se ferait plus du bien, il suffirait de le vouloir
C’est maintenant ou jamais
C’est maintenant ou jamais
Y a pas de prochain arrêt
On se dit tout ou on se tait
C’est maintenant ou jamais
Juste un dernier essai
Avant les grands regrets
C’est maintenant ou jamais
Je reprends tous mes mots, je décrocherai plus la lune
Menteur en gros sabots, rimailleur de fortune
On repart à zéro, qu’est-ce qu’on risque après tout?
On reprend le scénario au premier rendez-vous
Juste un dernier essai
Avant de tirer un trait
Sur nous deux à jamais

Сейчас Или Никогда

(перевод)
Чтобы дружить, любить друг друга, вы говорите о приключениях
Еще вчера, помнишь, это была чистая страсть
Когда мир был слишком мал, мы гуляли по небу
С тобой в моей жизни всегда было Рождество
От любви к войне мы прыгали
Вот мы и в аду, кто стрелял первым?
Но до черной дыры, до равнодушия
Я хотел бы знать, есть ли у нас еще шанс
Сейчас или никогда
Сейчас или никогда
Нет следующей остановки
Мы рассказываем друг другу все или молчим
Сейчас или никогда
Сейчас или никогда
Сейчас или никогда
Только одна последняя попытка
Перед большими сожалениями
Сейчас или никогда
Я прогоняю тебя из своей памяти, и ты исчезаешь
Я перекрашиваю себя темными мыслями, я схожу к тишине
Или ты снова станешь моим светом, моим зеркалом
Мы бы сделали больше добра, достаточно было бы хотеть его
Сейчас или никогда
Сейчас или никогда
Нет следующей остановки
Мы рассказываем друг другу все или молчим
Сейчас или никогда
Только одна последняя попытка
Перед большими сожалениями
Сейчас или никогда
Я беру назад все свои слова, я больше не попаду на луну
Копытный лжец, гадалка
Мы начинаем с нуля, чем мы все-таки рискуем?
Возобновляем сценарий на первом свидании
Только одна последняя попытка
Прежде чем рисовать линию
На нас обоих навсегда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cae la Nieve 2004
Quiero 2004
Au café du temps perdu ft. Thomas Dutronc 2016
Fleur 2008
Itsi, bitsi, petit bikini ft. Dalida 2016
Le Féminin Sacré 2008
J'te lâche plus 2008
Ma tête ft. Yves Simon 2016
Misirlou (De "Pulp Fiction") ft. Dick Dale 2016
Porque Yo Quiero 2004
En Bandolera 2004
Tous mes copains ft. Sylvie Vartan 2016
Un air en fa mineur ft. Juliette 2016
Amo 2016
Ce George(s) ft. Olivia Ruiz 2016
Crier ton nom 2017
Cade la neve 2016
Tu Nombre 2004
Le lion est mort ce soir ft. Henri Salvador 2016
Le ruisseau de mon enfance ft. Raphaël 2016

Тексты песен исполнителя: Salvatore Adamo