| Il en a vu de drôles de choses
| Он видел некоторые забавные вещи
|
| Vécu des vies pas toujours roses
| Жили не всегда радужно
|
| C’est un ancien idéaliste
| Он бывший идеалист
|
| L’homme triste
| Грустный человек
|
| Malgré tout il respire encore
| Несмотря ни на что, он все еще дышит
|
| Il croit en de nouvelles aurores
| Он верит в новые рассветы
|
| D’amour aux pinceaux des artistes
| О любви к кистям художников
|
| L’homme triste
| Грустный человек
|
| Il danse
| Он танцует
|
| Seul devant la mer
| Один у моря
|
| Il sait que le bonheur existe
| Он знает, что счастье существует
|
| Dans ses rêves d’hier
| В его мечтах вчера
|
| Il danse et il espère
| Он танцует и надеется
|
| L’homme triste
| Грустный человек
|
| Il a arpenté des étoiles
| Он ходил по звездам
|
| Bâti châteaux et cathédrales
| Построены замки и соборы
|
| Il a tendu la main le cœur
| Он протянул свое сердце
|
| Marché avec d’autres rêveurs
| Рынок с другими мечтателями
|
| Traversé tant de paysages
| Прошел через столько пейзажей
|
| En comptant les morts au passage
| Подсчет мертвых по пути
|
| Ombres projetées du malheur
| Отбрасывая тени несчастья
|
| Il a partagé la douleur
| Он разделил боль
|
| De ceux qui n’ont pas eu la chance
| Из тех, кому не повезло
|
| De naître au bord des opulences
| Родиться на грани изобилия
|
| Il a pleuré, il a chanté
| Он плакал, он пел
|
| Il leur a parlé du bonheur
| Он рассказал им о счастье
|
| Là-bas dans un lointain ailleurs
| Там, в далеком месте
|
| Ils ont rêvé,
| Они мечтали
|
| C’est un parfait illusionniste
| Он идеальный иллюзионист
|
| L’homme triste
| Грустный человек
|
| Il en a fait des rêves fous
| У него были дикие мечты
|
| Entre nulle part et Tombouctou
| Между нигде и Тимбукту
|
| Il s’est rendu à l'évidence
| Он понял
|
| Le monde n’est qu’indifférence
| Мир просто равнодушен
|
| Personne au fond ne l'écoutait
| Никто в глубине души не слушал
|
| Et tous ses ponts qui s'écroulaient
| И все ее мосты, которые рушились
|
| D’un grand rire il a éclaté
| С большим смехом он разразился
|
| Je crois bien qu’il s’est envolé
| Я верю, что он улетел
|
| L’homme triste
| Грустный человек
|
| Il danse
| Он танцует
|
| Seul devant la mer
| Один у моря
|
| Il sait que le bonheur existe
| Он знает, что счастье существует
|
| Dans ses rêves d’hier
| В его мечтах вчера
|
| Il danse et il espère
| Он танцует и надеется
|
| L’homme triste | Грустный человек |