Перевод текста песни Douceur - Salvatore Adamo

Douceur - Salvatore  Adamo
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Douceur , исполнителя -Salvatore Adamo
Песня из альбома: Zanzibar
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2002
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Polydor France

Выберите на какой язык перевести:

Douceur (оригинал)Мягкость (перевод)
À te regarder là dans mes bras Наблюдая за тобой в моих объятиях
Je me sens si bien que je me dis tout bas Мне так хорошо, что я шепчу себе
«D'où me vient tant de chance tout à coup ?» «Откуда мне вдруг так повезло?»
Je peux même pas dire que je t’ai cherchée Я даже не могу сказать, что искал тебя
Je savais même pas que tu existais Я даже не знал, что ты существуешь
J’ai rien fait pour arriver jusqu'à nous Я ничего не сделал, чтобы связаться с нами
Mais nos regards se sont croisés et, l’un dans l’autre, on s’est trouvés Но наши глаза встретились, и внутри друг друга мы нашли друг друга
Comme des paroles qui attendaient leur musique Как слова, ожидающие своей музыки
On va se graver sur parchemin pour assurer nos lendemains Мы вырежем себя на пергаменте, чтобы обезопасить наше завтра.
Des mots d’amour et des formules magiques Слова любви и волшебные формулы
Viens, ma douceur, prends ta place dans mon cœur Давай, милая, займи свое место в моем сердце
Et commençons notre histoire И начнем нашу историю
Prends tout mon temps, mais rends-moi mes vingt ans Возьми все мое время, но верни мне мои двадцать
Je te promets, je ferai tout pour y croire Я обещаю тебе, я сделаю все, чтобы поверить в это.
On se trouvera un coin quelque part où on pourra se poser peinards Мы найдем где-нибудь уголок, где мы сможем лечь поудобнее
Faire connaissance et tout recommencer Познакомьтесь друг с другом и начните сначала
À Paris ou à Zanzibar, on l’fera dans les règles de l’art В Париже или на Занзибаре мы сделаем это по правилам искусства
C’est une chance à ne pas laisser passer Это шанс, который ты не можешь упустить.
Viens, prends ta place dans ma vie et si tout n’y est pas joli Приходи занять свое место в моей жизни, и если все не так красиво
Y’a encore un peu de soleil par-ci par-là Тут и там еще немного солнца
Tu peux tout laver à grandes eaux, me décorer de bas en haut Вы можете смыть все это, украсить меня сверху донизу
Tu pourras même jeter ce qui ne te plaît pas Вы даже можете выбросить то, что вам не нравится
Viens, ma douceur, prends ta place dans mon cœur Давай, милая, займи свое место в моем сердце
Et commençons notre histoire И начнем нашу историю
Prends tout mon temps, mais rends-moi mes vingt ans Возьми все мое время, но верни мне мои двадцать
Je te promets, je ferai tout pour y croire Я обещаю тебе, я сделаю все, чтобы поверить в это.
On se trouvera un coin quelque part où on pourra se poser peinards Мы найдем где-нибудь уголок, где мы сможем лечь поудобнее
Faire connaissance et tout recommencer Познакомьтесь друг с другом и начните сначала
A Paris ou à Zanzibar, on fera dans les règles de l’art В Париже или на Занзибаре мы сделаем это по правилам искусства
C’est une chance à ne pas laisser passer Это шанс, который ты не можешь упустить.
Viens, prends ta place dans ma vie et si tout n’y est pas joli Приходи занять свое место в моей жизни, и если все не так красиво
Y’a encore un peu de soleil par-ci par-là Тут и там еще немного солнца
Tu peux tout laver à grandes eaux, me décorer de bas en haut Вы можете смыть все это, украсить меня сверху донизу
Tu pourras même jeter ce qui ne te plaît pas Вы даже можете выбросить то, что вам не нравится
Viens, ma douceur, prends ta place dans mon cœur Давай, милая, займи свое место в моем сердце
Et commençons notre histoire И начнем нашу историю
Prends tout mon temps, mais rends-moi mes vingt ans Возьми все мое время, но верни мне мои двадцать
Je te promets, je ferai tout pour y croire Я обещаю тебе, я сделаю все, чтобы поверить в это.
Viens, ma douceur, prends ta place dans mon cœur Давай, милая, займи свое место в моем сердце
Et commençons notre histoire И начнем нашу историю
Prends tout mon temps, mais rends-moi mes vingt ans Возьми все мое время, но верни мне мои двадцать
Je te promets, je ferai tout pour y croire.Обещаю, я сделаю все, чтобы в это поверить.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: