| MARK
| ОТМЕТКА
|
| How Do You Document Real Life
| Как вы документируете реальную жизнь
|
| When Real Life’s Getting More
| Когда реальная жизнь становится больше
|
| Like Fiction Each Day
| Как художественная литература каждый день
|
| Headlines — Bread-Lines
| Заголовки — очереди за хлебом
|
| Blow My Mind
| Взорви мой разум
|
| And Now This Deadline
| И вот этот крайний срок
|
| Eviction — Or Pay
| Выселение — или оплата
|
| Rent
| Арендовать
|
| ROGER
| РОДЖЕР
|
| How Do You Write A Song
| Как вы пишете песню
|
| When The Chords Sound Wrong
| Когда аккорды звучат неправильно
|
| Though They Once Sounded Right And Rare
| Хотя когда-то они звучали правильно и редко
|
| When The Notes Are Sour
| Когда ноты кислые
|
| Where Is The Power You Once Had To Ignite the Air
| Где сила, которая у вас когда-то была, чтобы зажечь воздух
|
| MARK
| ОТМЕТКА
|
| And We’re Hungry And Frozen
| И мы голодны и замерзли
|
| ROGER
| РОДЖЕР
|
| Some Life That We’ve Chosen
| Некоторая жизнь, которую мы выбрали
|
| TOGETHER
| ВМЕСТЕ
|
| How We Gonna Pay
| Как мы будем платить
|
| How We Gonna Pay
| Как мы будем платить
|
| How We Gonna Pay
| Как мы будем платить
|
| Last Year’s Rent
| Аренда за прошлый год
|
| MARK
| ОТМЕТКА
|
| We Light Candles
| Мы зажигаем свечи
|
| ROGER
| РОДЖЕР
|
| How Do You Start A Fire
| Как развести огонь
|
| When There’s Nothing To Burn
| Когда нечего сжигать
|
| And It Feels Like Something’s Stuck In Your Flue
| И кажется, что что-то застряло в вашем дымоходе
|
| MARK
| ОТМЕТКА
|
| How Can You Generate Heat
| Как вы можете генерировать тепло
|
| When You Can’t Feel Your Feet
| Когда не чувствуешь ног
|
| BOTH
| ОБА
|
| And They’re Turning Blue!
| И они синеют!
|
| MARK
| ОТМЕТКА
|
| You Light Up A Mean Blaze
| Вы зажигаете среднее пламя
|
| ROGER
| РОДЖЕР
|
| With Posters-
| С плакатами-
|
| MARK
| ОТМЕТКА
|
| And Screenplays
| И сценарии
|
| ROGER &MARK
| РОДЖЕР И МАРК
|
| How We Gonna Pay
| Как мы будем платить
|
| How We Gonna Pay
| Как мы будем платить
|
| How We Gonna Pay
| Как мы будем платить
|
| Last Year’s Rent
| Аренда за прошлый год
|
| JOANNE
| ДЖОАННА
|
| (On phone)
| (На телефоне)
|
| Don’t Screen, Maureen
| Не экранируй, Морин
|
| It’s Me — Joanne
| Это я — Джоанна
|
| Your Substitute Production Manager
| Ваш заместитель начальника производства
|
| Hey Hey Hey! | Эй Эй Эй! |
| (Did You Eat)
| (Ты ел)
|
| Don’t Change The Subject Maureen
| Не меняй тему Морин
|
| But Darling — You Haven’t Eatin All Day
| Но, дорогая, ты не ела весь день
|
| You Won’t Throw Up You Won’t Throw Up The Digital Delay--
| Вас не вырвет, вас не вырвет цифровая задержка--
|
| -Didn't Blow Up (Exactly)
| - Не взорвался (точно)
|
| There May Have Been One Teeny Tiny Spark
| Там могла быть одна крошечная крошечная искра
|
| You’re Not Calling Mark
| Вы не звоните Марку
|
| COLLINS
| КОЛЛИНЗ
|
| How Do You Stay On Your Feet
| Как вы остаетесь на ногах
|
| When On Every Street
| Когда на каждой улице
|
| It’s 'Trick Or Treat'
| Это "кошелек или жизнь"
|
| (And Tonight It’s 'Trick')
| (И сегодня это «Уловка»)
|
| 'Welcome Back To Town'
| "Добро пожаловать обратно в город"
|
| I Should Lie Down
| Я должен лечь
|
| Everything’s Brown
| Все коричневое
|
| And Uh — Oh I Feel Sick
| И э-э-э-э, я чувствую себя больным
|
| MARK
| ОТМЕТКА
|
| Where Is He?
| Где он?
|
| COLLINS
| КОЛЛИНЗ
|
| Getting Dizzy
| Головокружение
|
| MARK &ROGER
| МАРК И РОДЖЕР
|
| How We Gonna Pay
| Как мы будем платить
|
| How We Gonna Pay
| Как мы будем платить
|
| How We Gonna Pay
| Как мы будем платить
|
| Last Year’s Rent
| Аренда за прошлый год
|
| BENNY
| БЕННИ
|
| (On cellular phone)
| (на сотовом телефоне)
|
| Allison Baby — You Sound Sad
| Эллисон Бэби — Ты грустишь
|
| I Don’t Believe Those Two
| Я не верю этим двоим
|
| After Everything I’ve Done
| После всего, что я сделал
|
| Ever Since Our Wedding
| С тех пор, как наша свадьба
|
| I’m Dirt — They’ll See
| Я грязь — они увидят
|
| I Can Help Them All Out In The Long Run
| Я могу помочь им всем в долгосрочной перспективе
|
| Forces Are Gathering
| Силы собираются
|
| Forces Are Gathering
| Силы собираются
|
| Can’t Turn Away
| Не могу отвернуться
|
| Forces Are Gathering
| Силы собираются
|
| COLLINS
| КОЛЛИНЗ
|
| Ughhhhh-
| Ухххх-
|
| Ughhhhh-
| Ухххх-
|
| Ughhhhhh- I Can’t Think
| Уххххх - я не могу думать
|
| Ughhhhh-
| Ухххх-
|
| Ughhhhh-
| Ухххх-
|
| Ughhhhh- I Need A Drink
| Ughhhhh- Мне нужно пить
|
| MARK
| ОТМЕТКА
|
| The Music Ignites The Night With
| Музыка зажигает ночь
|
| Passionate Fire
| Страстный огонь
|
| JOANNE
| ДЖОАННА
|
| Maureen — I’m Not A Theatre Person
| Морин — я не театральный человек
|
| ROGER
| РОДЖЕР
|
| The Narration Crackles And Pops With
| Повествование трещит и трещит с
|
| Incendiary Wit
| Зажигательное остроумие
|
| JOANNE
| ДЖОАННА
|
| Could Never Be A Theatre Person
| Никогда не мог быть театральным человеком
|
| MARK
| ОТМЕТКА
|
| Zoom In As They Burn The Past To The
| Увеличьте масштаб, пока они сжигают прошлое до
|
| Ground
| Земля
|
| JOANNE
| ДЖОАННА
|
| Hello?
| Привет?
|
| MARK &ROGER
| МАРК И РОДЖЕР
|
| And Feel The Heat Of The Future’s
| И почувствуй жар будущего
|
| Glow
| Светиться
|
| JOANNE
| ДЖОАННА
|
| Hello?
| Привет?
|
| MARK
| ОТМЕТКА
|
| (On phone)
| (На телефоне)
|
| Hello? | Привет? |
| Maureen?
| Морин?
|
| -Your Equipment Wont Work?
| -Ваше оборудование не работает?
|
| Okay, All Right, I’ll Go!
| Ладно, хорошо, я пойду!
|
| MARK &HALF OF THE COMPANY
| МАРК И ПОЛОВИНА КОМПАНИИ
|
| How Do You Leave The Past Behind
| Как оставить прошлое позади
|
| When It Keeps Finding Ways To Get To Your Heart
| Когда он продолжает искать способы добраться до вашего сердца
|
| It Reaches Way Down Deep And Tears
| Это достигает глубины и слез
|
| You Inside Out
| Вы наизнанку
|
| Til You’re Torn Apart
| Пока тебя не разорвут
|
| Rent
| Арендовать
|
| ROGER &OTHER HALF OF COMPANY
| РОДЖЕР И ДРУГАЯ ПОЛОВИНА КОМПАНИИ
|
| How Can You Connect In An Age
| Как вы можете общаться в эпоху
|
| Where Strangers, Landlords, Lovers
| Где незнакомцы, помещики, любовники
|
| Your Own Blood Cells Betray
| Ваши собственные клетки крови предают
|
| ALL
| ВСЕ
|
| What Binds The Fabric Together
| Что связывает ткань вместе
|
| When The Raging, Shifting Winds Of Change
| Когда бушуют переменчивые ветры перемен
|
| Keep Ripping Away
| Продолжай отрываться
|
| BENNY
| БЕННИ
|
| Draw A Line In The Sand
| Нарисуй линию на песке
|
| And Then Make A Stand
| А затем встать
|
| ROGER
| РОДЖЕР
|
| Use Your Camera To Spar
| Используйте свою камеру для спарринга
|
| MARK
| ОТМЕТКА
|
| Use Your Guitar
| Используйте свою гитару
|
| ALL
| ВСЕ
|
| When They Act Tough — You Call Their
| Когда они ведут себя жестко — вы звоните им
|
| Bluff
| Блеф
|
| MARK &ROGER
| МАРК И РОДЖЕР
|
| We’re Not Gonna Pay
| Мы не будем платить
|
| MARK &ROGER W/ HALF THE COMPANY
| МАРК И РОДЖЕР С ПОЛОВИНОЙ КОМПАНИИ
|
| We’re Not Gonna Pay
| Мы не будем платить
|
| MARK &ROGER W/ OTHER HALF OF
| МАРК И РОДЖЕР С ДРУГОЙ ПОЛОВИНОЙ
|
| COMPANY
| КОМПАНИЯ
|
| We’re Not Gonna Pay
| Мы не будем платить
|
| ALL
| ВСЕ
|
| Last Year’s Rent
| Аренда за прошлый год
|
| This Year’s Rent
| Арендная плата в этом году
|
| Next Year’s Rent
| Аренда на следующий год
|
| Rent Rent Rent Rent Rent
| Аренда Аренда Аренда Аренда Аренда
|
| We’re Not Gonna Pay Rent
| Мы не будем платить за аренду
|
| ROGER &MARK
| РОДЖЕР И МАРК
|
| 'Cause Everything Is Rent | Потому что все в аренде |