Перевод текста песни Novotel - Adam Green

Novotel - Adam Green
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Novotel , исполнителя -Adam Green
Песня из альбома: Jacket Full Of Danger
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:09.04.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Tunecore

Выберите на какой язык перевести:

Novotel (оригинал)Новотель (перевод)
All the women in the factory Все женщины на фабрике
When their faces blow a fuse it’s a miracle Когда их лица перегорают, это чудо
I have to feed them facts to be alone Я должен кормить их фактами, чтобы быть в одиночестве
Magnifico! Магнифико!
Oh, fellas and umbrellas in the middle of the night О, ребята и зонтики посреди ночи
What you gonna do when the menanites bite? Что ты будешь делать, когда менаниты укусят?
Lock lips in the teddy boy’s cheverolet Сомкните губы в шевроле плюшевого мальчика
Dutch tips and you’re punked in the alleyway Советы по-голландски, и вы напуганы в переулке
Novotel;Новотель;
the phone’s tapped anyway телефон все равно прослушивается
Novotel;Новотель;
i need something of my own мне нужно что-то свое
No dice, i feed them facts to be alone Никаких игральных костей, я кормлю их фактами, чтобы они были в одиночестве
And alone and alone, yeah И один и один, да
Smoke crack like Isaac Asimov Дым-крэк, как Айзек Азимов
Faux black delayed reaction of Искусственная черная замедленная реакция
Sure enough she’s snuggling up to me Конечно же, она прижимается ко мне
I’ve got to feed them facts Я должен кормить их фактами
She never listened when i tell her that i want to go Она никогда не слушала, когда я говорил ей, что хочу уйти
She should have come when i invited you to see my show Она должна была прийти, когда я пригласил тебя на мое шоу
Gee it’s a pitty that your momma had to get away Жаль, что твоей маме пришлось уйти
I’ve got to break for the holiday Мне нужно сделать перерыв на праздник
Down in the factory На заводе
I’ve got to bring them back to me Я должен вернуть их мне
Cus if you care i don’t want to come back to there Потому что, если тебя это волнует, я не хочу туда возвращаться
Down in the factory when their faces blow a fuse it’s a miracle На фабрике, когда их лица перегорают, это чудо
I have to feed them facts to be alone Я должен кормить их фактами, чтобы быть в одиночестве
Magnifico! Магнифико!
And the women don’t look back to me И женщины не оглядываются на меня
I got a motel momma down in the cannery У меня есть мотель мама на консервном заводе
I’ve got to feed them facts to be alone Я должен кормить их фактами, чтобы быть в одиночестве
And alone and alone, yeahИ один и один, да
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: