Перевод текста песни Moj Zivot - Aca Lukas

Moj Zivot - Aca Lukas
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Moj Zivot , исполнителя -Aca Lukas
В жанре:Поп
Дата выпуска:05.02.2020
Язык песни:Боснийский

Выберите на какой язык перевести:

Moj Zivot (оригинал)Мой Зивот (перевод)
Sa vaše strane još se bolje vidi Вы можете видеть это даже лучше
Sa vaše strane još se bolje čuje Вы можете услышать это даже лучше
Sve ono čega normalan se stidi Все, чего стыдится нормальный человек
Sve ono što ne dolikuje Все, что не подходит
Sa vaše strane često sam i dobar Я часто хорош с твоей стороны
Kada se peva i kad se luduje Когда он поет и когда сходит с ума
A kad od svega probudim se modar И когда я просыпаюсь синим от всего
Nikog nema da sa mnom tuguje Никто не будет грустить со мной
Moj život velika je stvar Моя жизнь большая вещь
Svima osim meni, svima osim meni Все, кроме меня, все, кроме меня
A ja se trudim da otklonim mu kvar И я пытаюсь это исправить
Pa ne odolim baš nijednoj ženi Ну, я не могу устоять перед любой женщиной
A bivša, kô bivša — još uvek je tu А прежний, как и прежний - остался до сих пор
Svakog novog dana mozak mi maltretira Каждый новый день мой мозг издевается надо мной
Ne odmara ona čak ni u mom snu Она даже не отдыхает во сне
Pa i ovog jutra činjenice servira Что ж, сегодня утром факты поданы
Da još sam njen, da još sam njen Да, я все еще ее, да, я все еще ее
I kada misle da još sam na tronu И когда они думают, что я все еще на троне
I kada misle da nisam u bolu И когда они думают, что мне не больно
Tek onda krenem da se sebi vratim Только тогда я намереваюсь вернуться к себе
Na svoju štetu sve muke da skratim В ущерб мне сократить все муки
I kada shvatim da su moji znanci И когда я понимаю, что они мои знакомые
Do juče braća, a već sutra stranci До вчерашнего дня братья, а завтра иностранцы
Tek onda vidim da me nigde nema Только тогда я вижу, что меня нигде нет
Bezim od jednog do drugog problema Я бегу от одной проблемы к другой
Moj život velika je stvar Моя жизнь большая вещь
Svima osim meni, svima osim meni Все, кроме меня, все, кроме меня
A ja se trudim da otklonim mu kvar И я пытаюсь это исправить
Pa ne odolim baš nijednoj ženi Ну, я не могу устоять перед любой женщиной
A bivša, kô bivša — još uvek je tu А прежний, как и прежний - остался до сих пор
Svakog novog dana mozak mi maltretira Каждый новый день мой мозг издевается надо мной
Ne odmara ona čak ni u mom snu Она даже не отдыхает во сне
Pa i ovog jutra činjenice servira Что ж, сегодня утром факты поданы
Da još sam njen, da još sam njen Да, я все еще ее, да, я все еще ее
A bivša, kô bivša — još uvek je tu А прежний, как и прежний - остался до сих пор
Svakog novog dana mozak mi maltretira Каждый новый день мой мозг издевается надо мной
Ne odmara ona čak ni u mom snu Она даже не отдыхает во сне
Pa i ovog jutra činjenice servira Что ж, сегодня утром факты поданы
Da još sam njen, da još sam njen Да, я все еще ее, да, я все еще ее
Sa vaše strane još se bolje vidiВы можете видеть это даже лучше
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: