| Burning glances nocturnal devotions
| Горящие взгляды ночных преданий
|
| Awaken the dreaming dead bereft
| Разбудите мечтающих мертвецов
|
| Of vengeance and in the horizon
| О мести и на горизонте
|
| Wraith of a messianic failure
| Призрак мессианского провала
|
| False visions moons waning
| Ложные видения луны угасают
|
| Pantheon of obsidian seraphim
| Пантеон обсидиановых серафимов
|
| Wringing my hands drowns your blessing
| Заламывание рук заглушает твое благословение.
|
| A monument to heavens a silhouette
| Памятник небесам силуэт
|
| Of the tired is death the only
| Из усталых есть только смерть
|
| Doorway or just an infinite
| Дверной проем или просто бесконечный
|
| Ending questions and contradictions
| Окончание вопросов и противоречий
|
| Your sewn mouth secrets I’ve had all
| Твои зашитые секреты рта у меня были все
|
| I can stomach my apathy
| Я могу переварить свою апатию
|
| Has blinded me casting
| Ослепил меня кастинг
|
| My failures to the wind
| Мои неудачи на ветер
|
| And still death waits
| И все же смерть ждет
|
| Above and below me on the wane
| Выше и ниже меня на исходе
|
| This intention lies broken shadows
| Это намерение лежит в сломанных тенях
|
| Wringing my hands drowns your
| Заламывание рук топит твои
|
| Blessing and so it rained fire in light
| Благословение, и поэтому пролился огонь в свете
|
| Of my reason what have I done
| Из моего разума, что я сделал
|
| To deserve this and so we wept
| Чтобы заслужить это, и поэтому мы плакали
|
| And so we wept and so we wept | И так мы плакали, и так мы плакали |