| Infernal Divide (оригинал) | Адская пропасть (перевод) |
|---|---|
| As the daylight withers | Когда дневной свет увядает |
| And night falls over the earth | И ночь падает на землю |
| Weltering in sadness | Погружение в грусть |
| Over a bitter loss | Из-за горькой потери |
| You are the tragedy | Ты трагедия |
| You are the land of no return | Вы земля невозврата |
| I will watch the sky for a sign | Я буду смотреть на небо в поисках знака |
| Will you wet the earth | Будете ли вы мочить землю |
| When you weep from above | Когда ты плачешь сверху |
| Rain pours down like wisdom | Дождь льется, как мудрость |
| Awakening the sleeping | Пробуждение спящего |
| We have waited an eternity for the return | Мы ждали вечность возвращения |
| When they shall rule again | Когда они снова будут править |
| My existence | Мое существование |
| Infernal divide | Адский разрыв |
| A monumentum of the past | Памятник прошлому |
| Descending | По убыванию |
