| When your world is full of strange arrangements
| Когда твой мир полон странных порядков
|
| And gravity won’t pull you through
| И гравитация не потянет тебя
|
| You know you’re missing out on something
| Вы знаете, что что-то упускаете
|
| Well that something depends on you
| Хорошо, что что-то зависит от вас
|
| All I’m saying, it takes a lot to love you
| Все, что я говорю, нужно много, чтобы любить тебя
|
| All I’m doing, you know it’s true
| Все, что я делаю, ты знаешь, что это правда
|
| All I mean now, there’s one thing
| Все, что я имею в виду сейчас, есть одна вещь
|
| Yes one thing that turns this grey sky to blue
| Да, одна вещь, которая превращает это серое небо в синее
|
| That’s the look, that’s the look
| Это взгляд, это взгляд
|
| The look of love
| Взгляд любви
|
| When your girl has left you out on the pavement (Goodbye)
| Когда твоя девушка бросила тебя на тротуаре (до свидания)
|
| Then your dreams fall apart at the seams
| Тогда ваши мечты разваливаются по швам
|
| Your reason for living’s your reason for leaving
| Причина, по которой ты живешь, — причина твоего ухода.
|
| Don’t ask me what it means
| Не спрашивайте меня, что это значит
|
| Who’s got the look? | У кого есть взгляд? |
| I don’t know the answer to that question
| Я не знаю ответа на этот вопрос
|
| Where’s the look? | Где вид? |
| If I knew I would tell you
| Если бы я знал, я бы сказал тебе
|
| What’s the look? | Какой вид? |
| Look for your information
| Ищите свою информацию
|
| Yes there’s one thing, the one thing that still holds true (What's that?)
| Да, есть одно, единственное, что остается в силе (что это?)
|
| That’s the look, that’s the look
| Это взгляд, это взгляд
|
| The look of love
| Взгляд любви
|
| If you judge a book by the cover
| Если судить о книге по обложке
|
| Then you’d judge the look by the lover
| Тогда вы бы судили о взгляде любовника
|
| I hope you’ll soon recover
| Я надеюсь, ты скоро поправишься
|
| Me I go from one extreme to another
| Я бросаюсь из крайности в крайность
|
| And though my friends just might ask me
| И хотя мои друзья могут спросить меня
|
| They say «Martin maybe one day you’ll find true love»
| Они говорят: «Мартин, может быть, однажды ты встретишь настоящую любовь».
|
| I say «Maybe, there must be a solution
| Я говорю: «Может быть, должно быть решение
|
| To the one thing, the one thing, we can’t find»
| К одной вещи, одной вещи, которую мы не можем найти»
|
| That’s the look, that’s the look
| Это взгляд, это взгляд
|
| The look of love
| Взгляд любви
|
| That’s the look, that’s the look
| Это взгляд, это взгляд
|
| The look of love
| Взгляд любви
|
| That’s the look, that’s the look
| Это взгляд, это взгляд
|
| The Look of love | Взгляд любви |