| By default by design
| По умолчанию по дизайну
|
| Time after time
| Раз за разом
|
| Maybe you earned it
| Может быть, вы заслужили это
|
| Maybe you spurned it
| Может быть, вы отвергли это
|
| But you got it…
| Но ты понял…
|
| You got it
| Ты понял
|
| Call it attraction or charm
| Назовите это притяжением или очарованием
|
| Sound the alarm
| Бить тревогу
|
| Maybe you earned it
| Может быть, вы заслужили это
|
| Maybe you spurned it
| Может быть, вы отвергли это
|
| But you got it…
| Но ты понял…
|
| Yes, you got it
| Да, ты понял
|
| Breaking hearts your speciality?
| Разбивать сердца твоя специальность?
|
| Why did you ever have to come so close to me
| Почему ты когда-либо должен был подойти так близко ко мне
|
| Was it love or morbid curiosity?
| Была ли это любовь или болезненное любопытство?
|
| Either way I’d say that love’s a possibility
| В любом случае я бы сказал, что любовь возможна
|
| Come a little closer
| Подойди немного ближе
|
| Let me see you in close detail
| Позвольте мне увидеть вас в деталях
|
| The object of my affections
| Объект моих привязанностей
|
| Walked off in the other direction
| Ушел в другом направлении
|
| By default by design
| По умолчанию по дизайну
|
| Time after time
| Раз за разом
|
| Maybe you earned it
| Может быть, вы заслужили это
|
| Maybe you spurned it
| Может быть, вы отвергли это
|
| But you got it…
| Но ты понял…
|
| You got it
| Ты понял
|
| Call it attraction or charm
| Назовите это притяжением или очарованием
|
| Sound the alarm
| Бить тревогу
|
| Maybe you earned it
| Может быть, вы заслужили это
|
| Maybe you spurned it
| Может быть, вы отвергли это
|
| But you got it…
| Но ты понял…
|
| Yes, you got it
| Да, ты понял
|
| Modern day Romeo’s
| Современные Ромео
|
| Modern day Juliet’s
| Современная Джульетта
|
| Selling their love for a packet of cigarettes
| Продают свою любовь за пачку сигарет
|
| Still I remember the day that we first met…
| Тем не менее я помню день, когда мы впервые встретились ...
|
| And yet so far, so good
| И все же пока все хорошо
|
| So what else can we ever expect?
| Так чего еще мы можем ожидать?
|
| Come a little closer, let me see you in close detail
| Подойди поближе, позволь мне увидеть тебя в деталях
|
| The object of my affections walked off in the other direction
| Объект моих привязанностей ушел в другую сторону
|
| By default by design
| По умолчанию по дизайну
|
| Time after time
| Раз за разом
|
| Maybe you earned it
| Может быть, вы заслужили это
|
| Maybe you spurned it
| Может быть, вы отвергли это
|
| But you got it…
| Но ты понял…
|
| You got it
| Ты понял
|
| Call it attraction or charm
| Назовите это притяжением или очарованием
|
| Sound the alarm
| Бить тревогу
|
| Maybe you earned it
| Может быть, вы заслужили это
|
| Maybe you spurned it
| Может быть, вы отвергли это
|
| But you got it…
| Но ты понял…
|
| Yes, you got it | Да, ты понял |