| Can you hear the drums Fernando? | Ты слышишь звуки барабанов, Фернандо? |
| I remember long ago another starry night like this | Я помню, давным-давно была звёздная ночь, подобная этой. |
| In the firelight Fernando | И в свете костра, Фернандо, |
| You were humming to yourself and softly strumming your guitar | Ты напевал себе под нос и нежно перебирал струны гитары… |
| I could hear the distant drums | Где-то вдалеке я слышала звуки барабанов |
| And sounds of bugle calls were coming from afar | И тревожные сигналы горна. |
| - | - |
| They were closer now Fernando | Они приближались, Фернандо, |
| Every hour every minute seemed to last eternally | И каждый час, каждая минута казалось мне вечностью. |
| I was so afraid Fernando | Мне стало так страшно, Фернандо. |
| We were young and full of life | Мы были молоды, полны жизни |
| And none of us prepared to die | И не были готовы умирать, |
| And I'm not ashamed to say | И я не стыжусь того, |
| The roar of guns and cannons almost made me cry | Что рёв ружей и пушек почти заставлял меня закричать. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| There was something in the air that night | Но всё же что-то такое было в воздухе той ночью, |
| The stars were bright, Fernando | Сияли звёзды, Фернандо, |
| They were shining there for you and me | Они сияли для тебя и для меня, |
| For liberty, Fernando | Ради свободы, Фернандо. |
| Though I never thought that we could lose | И хотя я никогда не думала, что мы можем проиграть, |
| There's no regret | Я не сожалею. |
| If I had to do the same again | И если мне бы пришлось сделать то же самое, |
| I would, my friend, Fernando | Я бы сделала это, Фернандо, мой друг. |
| - | - |
| Now we're old and grey Fernando | Сейчас мы стары и седы, Фернандо, |
| And since many years I haven't seen a rifle in your hand | И я уже много лет не видела винтовки в твоей руке. |
| Can you hear the drums Fernando? | Слышишь ли ты те барабаны, Фернандо? |
| Do you still recall the frightful night we crossed the rio grande? | Вспоминаешь ли ты ещё ту страшную ночь, что мы пережили в Рио-Гранде? |
| I can see it in your eyes | Я вижу это в твоих глазах – |
| How proud you were to fight for freedom in this land | Как ты был горд тем, что борешься за свободу своей страны. |
| - | - |
| [Chorus] | [Припев] |
| - | - |