Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Happy New Year, исполнителя - ABBA. Песня из альбома The Essential Collection, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Polar Music International
Язык песни: Английский
Happy New Year(оригинал) | C Новым Годом!(перевод на русский) |
- | - |
No more champagne | Скоро рассвет, |
And the fireworks are through | Мы сидим с тобой вдвоем, |
Here we are, me and you | Допивая бокал, |
Feeling lost and feeling blue | мы чего-то словно ждем, |
It's the end of the party | Фейерверки умолкли, |
And the morning seems so grey | Вечеринки все прошли |
So unlike yesterday | И друг другу негромко |
Now's the time for us to say... | Мы сейчас сказать должны: |
- | - |
Happy new year | Счастья тебе |
Happy new year | В Новом году |
May we all have a vision now and then | Я пожелаю! Хочу, чтоб все, кто в этом |
Of a world where every neighbour is a friend | Мире с нами рядом, стали нам друзьями навек! |
Happy new year | Счастья тебе |
Happy new year | В Новом году! |
May we all have our hopes, our will to try | Новой мечты! Без желаний нам нельзя, |
If we don't we might as well lay down and die | Без надежд не можем мы прожить и дня, |
You and I | Ты и я! |
- | - |
Sometimes I see | Вижу порою, |
How the Brave New World arrives | Как веселый новый мир |
And I see how it thrives | Расцветает на пепле |
In the ashes of our lives | Прошлых жизней молодых. |
Oh yes, man is a fool | О, люди так слепы, |
And he thinks he'll be okay | И бредем мы наугад |
Dragging on, feet of clay | Через сотни преград, |
Never knowing he's astray | Может в рай, а может в ад... |
Keeps on going anyway... | И удаче каждый рад! |
- | - |
Happy new year | Счастья тебе |
Happy new year | В Новом году |
May we all have a vision now and then | Я пожелаю! Хочу, чтоб все, кто в этом |
Of a world where every neighbour is a friend | Мире с нами рядом, стали нам друзьями навек! |
Happy new year | Счастья тебе |
Happy new year | В Новом году! |
May we all have our hopes, our will to try | Новой мечты! Без желаний нам нельзя, |
If we don't we might as well lay down and die | Без надежд не можем мы прожить и дня, |
You and I | Ты и я! |
- | - |
Seems to me now | Кажется мне, |
That the dreams we had before | Что разбитые мечты |
Are all dead, nothing more | Все лежат на полу, |
Than confetti on the floor | Как цветные конфетти. |
It's the end of a decade | Старый год вновь закончен, |
In another ten years time | Новый год уже пришел. |
Who can say what we'll find | Верим, что впереди |
What lies waiting down the line | Будет только хорошо, |
In the end of eighty-nine... | Будет очень хорошо! |
- | - |
Happy new year | Счастья тебе |
Happy new year | В Новом году |
May we all have a vision now and then | Я пожелаю! Хочу, чтоб все, кто в этом |
Of a world where every neighbour is a friend | Мире с нами рядом, стали нам друзьями навек! |
Happy new year | Счастья тебе |
Happy new year | В Новом году! |
May we all have our hopes, our will to try | Новой мечты! Без желаний нам нельзя, |
If we don't we might as well lay down and die | Без надежд не можем мы прожить и дня, |
You and I | Ты и я! |
- | - |
Happy New Year(оригинал) | Счастья в Новый год!*(перевод на русский) |
- | - |
No more champagne | Сказаны тосты, |
And the fireworks are through | Фейерверк уже погас. |
Here we are, me and you | Но мы здесь: ты и я... |
Feeling lost and feeling blue | Потеряли мы себя?... |
It’s the end of the party | Этот Праздник уходит, |
And the morning seems so grey | Утро серым днём встаёт |
So unlike yesterday | И у нас, и у вас, |
Now’s the time for us to say... | Наступает Новый год! |
- | - |
Happy new year | Пусть Новый год |
Happy new year | Счастье несёт |
May we all... | Людям всем! |
have a vision now and then | Он придёт — увидим мы |
Of a world where every neighbour is a friend | Мир в преддверии весны, надежд, желаний. |
Happy new year | Пусть Новый год |
Happy new year | Счастье несёт |
May we all | Людям всем! |
have our hopes, our will to try | Он придёт без суеты, |
If we don’t we might as well lay down and die | Встретить мы его смогли без расставаний. |
You and I | Ты и я! |
- | - |
Sometimes I see | Снова я вижу: |
How the brave new world arrives | Пребывает Новый мир! |
And I see how it thrives | Он цветёт и поёт, |
In the ashes of our lives | Пепел грусти разметёт! |
Oh yes, man is a fool | Да! Мой милый дурашка! |
And he thinks he’ll be okay | Будет всё у нас "Окей!" |
Dragging on, feet of clay | Обними — отогрей |
Never knowing he’s astray | Моё сердце! Будь смелей! |
Keeps on going anyway... | Вместе путь нам веселей! |
- | - |
Happy new year | Пусть Новый год |
Happy new year | Счастье несёт |
May we all… | Людям всем! |
have a vision now and then | Он придёт — увидим мы |
Of a world where every neighbour is a friend | Мир в преддверии весны, надежд, желаний. |
Happy new year | Пусть Новый год |
Happy new year | Счастье несёт |
May we all | Людям всем! |
have our hopes, our will to try | Он придёт без суеты, |
If we don’t we might as well lay down and die | Встретить мы его смогли без расставаний. |
You and I | Ты и я! |
- | - |
Seems to me now | Вот мои грёзы, |
That the dreams we had before | И упавшие мечты... |
Are all dead, nothing more | Мёртвым сном на полу, |
Than confetti on the floor | Как цветные конфетти. |
It’s the end of a decade | Год снежинкой растаял, |
In another ten years time | Не пугает этот слог, |
Who can say what we’ll find | Он придёт, подведёт |
What lies waiting down the line | Десятилетия итог! |
In the end of eighty-nine... | Впереди девятый год! |
- | - |
Happy new year | Happy new year! |
Happy new year | Счастья в Новый год! |
May we all… | Это нам... |
have a vision now and then | Он придёт — увидим мы |
Of a world where every neighbour is a friend | Мир в преддверии весны, надежд, желаний. |
Happy new year | Happy new year! |
Happy new year | Счастья в Новый год! |
May we all | Это нам... |
have our hopes, our will to try | Он придёт без суеты, |
If we don’t we might as well lay down and die | Встретить мы его смогли без расставаний. |
You and I | Ты и я! |
- | - |
Happy New Year(оригинал) | Счастливого Нового Года!(перевод на русский) |
No more champagne | Всё шампанское выпито, |
And the fireworks are through | Фейерверки давно погасли. |
Here we are, me and you | И вот мы сидим, я и ты, |
Feeling lost and feeling blue | Словно потерянные, с тоской глядя друг на друга. |
It's the end of the party | Вечеринка закончилась, |
And the morning seems so grey | И наступившее утро кажется таким серым |
So unlike yesterday | И далёким от шумного веселья праздника. |
Now's the time for us to say... | Сейчас самое время сказать… |
- | - |
Happy new year | Счастливого Нового года! |
Happy new year | Счастливого Нового года! |
May we all have a vision now and then | Пусть теперь мы все увидим новый мир, |
Of a world where every neighbour is a friend | Где все люди — братья. |
Happy new year | Счастливого Нового года! |
Happy new year | Счастливого Нового года! |
May we all have our hopes, our will to try | Пусть наша жизнь будет полна надежд и стремлений, |
If we don't we might as well lay down and die | Ведь без этого лучше просто взять и умереть, |
You and I | Тебе и мне... |
- | - |
Sometimes I see | Иногда мне кажется, |
How the Brave New World arrives | Что мы живём в Дивном Новом Мире, |
And I see how it thrives | Процветающем |
In the ashes of our lives | На пепле наших душ. |
Oh yes, man is a fool | Да, мы наивны, |
And he thinks he'll be okay | Мы думаем, что всё будет хорошо. |
Dragging on, feet of clay | Идя на глиняных ногах сквозь серые будни, |
Never knowing he's astray | Мы и не подозреваем, что сбились с пути, |
Keeps on going anyway... | И продолжаем идти дальше... |
- | - |
Happy new year | Счастливого Нового года! |
Happy new year | Счастливого Нового года! |
May we all have a vision now and then | Пусть теперь мы все увидим новый мир, |
Of a world where every neighbour is a friend | Где все люди — братья. |
Happy new year | Счастливого Нового года! |
Happy new year | Счастливого Нового года! |
May we all have our hopes, our will to try | Пусть наша жизнь будет полна надежд и стремлений, |
If we don't we might as well lay down and die | Ведь без этого лучше просто взять и умереть, |
You and I | Тебе и мне... |
- | - |
Seems to me now | Сейчас мне кажется, |
That the dreams we had before | Что все наши прежние мечты |
Are all dead, nothing more | Растаяли, как сон. Теперь они не более, |
Than confetti on the floor | Чем конфетти, усыпающие пол. |
It's the end of a decade | Очередное десятилетие |
In another ten years time | Осталось позади. |
Who can say what we'll find | Кто знает, что предложит будущее, |
What lies waiting down the line | Что ждёт нас там, |
In the end of eighty-nine... | За чертой 1989 года... |
- | - |
Happy new year | Счастливого Нового года! |
Happy new year | Счастливого Нового года! |
May we all have a vision now and then | Пусть теперь мы все увидим новый мир, |
Of a world where every neighbour is a friend | Где все люди — братья. |
Happy new year | Счастливого Нового года! |
Happy new year | Счастливого Нового года! |
May we all have our hopes, our will to try | Пусть наша жизнь будет полна надежд и стремлений, |
If we don't we might as well lay down and die | Ведь без этого лучше просто взять и умереть, |
You and I | Тебе и мне... |
- | - |
Happy New Year(оригинал) |
No more champagne |
And the fireworks are through. |
Here we are, me and you |
Feeling lost and feeling blue... |
It's the end of the party |
And the morning seems so grey |
So unlike yesterday. |
Now's the time for us to say... |
Happy new year!!! |
Happy new year!!! |
May we all have a vision now and then |
Of a world where every neighbour is a friend. |
Happy new year!!! |
Happy new year!!! |
May we all have our hopes, our will to try |
If we don't we might as well lay down and die |
You and I... |
Sometimes I see |
How the Brave New World arrives |
And I see how it thrives |
In the ashes of our lives... |
Oh yes, man is a fool |
And he thinks you'll be okay |
Dragging on, feet of clay |
Never knowing he's astray |
Keeps on going anyway... |
Happy new year!!! |
Happy new year!!! |
May we all have a vision now and then |
Of a world where every neighbour is a friend. |
Happy new year!!! |
Happy new year!!! |
May we all have our hopes, our will to try |
If we don't we might as well lay down and die |
You and I... |
Seems to me now |
That the dreams we had before |
Are all dead, nothing more |
Than confetti on the floor... |
It's the end of a decade |
In another ten years time. |
Who can say what we'll find |
What lies waiting down the line |
In the end of eighty-nine? |
Happy new year!!! |
Happy new year!!! |
May we all have a vision now and then |
Of a world where every neighbour is a friend. |
Happy new year!!! |
Happy new year!!! |
May we all have our hopes, our will to try |
If we don't we might as well lay down and die |
You and I... |
с Новым Годом(перевод) |
Шампанского больше нет |
И фейерверки закончились. |
Вот мы, я и ты |
Чувство потерянности и чувство грусти... |
Это конец вечеринки |
И утро кажется таким серым |
В отличие от вчерашнего дня. |
Пришло время нам сказать... |
С Новым Годом!!! |
С Новым Годом!!! |
Пусть у всех нас есть видение время от времени |
Мира, где каждый сосед — друг. |
С Новым Годом!!! |
С Новым Годом!!! |
Пусть у всех нас будут наши надежды, наша воля попробовать |
Если мы этого не сделаем, мы могли бы лечь и умереть |
Ты и я... |
Иногда я вижу |
Как появляется дивный новый мир |
И я вижу, как он процветает |
В пепле нашей жизни... |
О да, человек дурак |
И он думает, что ты будешь в порядке |
Перетаскивание, ноги из глины |
Никогда не зная, что он сбился с пути |
Всё равно продолжает... |
С Новым Годом!!! |
С Новым Годом!!! |
Пусть у всех нас есть видение время от времени |
Мира, где каждый сосед — друг. |
С Новым Годом!!! |
С Новым Годом!!! |
Пусть у всех нас будут наши надежды, наша воля попробовать |
Если мы этого не сделаем, мы могли бы лечь и умереть |
Ты и я... |
Мне кажется сейчас |
Что мечты, которые у нас были раньше |
Все мертвы, больше ничего |
Чем конфетти на полу... |
Это конец десятилетия |
Еще через десять лет. |
Кто может сказать, что мы найдем |
Что ждет впереди |
В конце восемьдесят девятого? |
С Новым Годом!!! |
С Новым Годом!!! |
Пусть у всех нас есть видение время от времени |
Мира, где каждый сосед — друг. |
С Новым Годом!!! |
С Новым Годом!!! |
Пусть у всех нас будут наши надежды, наша воля попробовать |
Если мы этого не сделаем, мы могли бы лечь и умереть |
Ты и я... |