Перевод текста песни Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight) - ABBA

Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight) - ABBA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight), исполнителя - ABBA. Песня из альбома The Essential Collection, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Polar Music International
Язык песни: Английский

Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight)

(оригинал)
Half past twelve
And I'm watching the late show in my flat all alone
How I hate to spend the evening on my own
Autumn winds
Blowing outside my window as I look around the room
And it makes me so depressed to see the gloom
There's not a soul out there
No one to hear my prayer
Gimme gimme gimme a man after midnight
Won't somebody help me chase the shadows away
Gimme gimme gimme a man after midnight
Take me through the darkness to the break of the day
Movie stars
Find the end of the rainbow, with a fortune to win
It's so different from the world I'm living in
Tired of T. V
I open the window and I gaze into the night
But there's nothing there to see, no one in sight
There's not a soul out there
No one to hear my prayer
Gimme gimme gimme a man after midnight
Won't somebody help me chase the shadows away
Gimme gimme gimme a man after midnight
Take me through the darkness to the break of the day
Gimme gimme gimme a man after midnight...
There's not a soul out there
No one to hear my prayer
Gimme gimme gimme a man after midnight
Won't somebody help me chase the shadows away
Gimme gimme gimme a man after midnight
Take me through the darkness to the break of the day

Дай! Дай! Дай! (Мужчина После Полуночи)

(перевод)
12:30
И я смотрю последнее шоу в своей квартире в полном одиночестве
Как я ненавижу проводить вечера в одиночестве
Осенние ветры
Дует за окном, когда я осматриваю комнату
И мне так грустно видеть мрак
Там нет ни души
Никто не слышит мою молитву
Дай мне, дай мне мужчину после полуночи
Разве кто-нибудь не поможет мне прогнать тени
Дай мне, дай мне мужчину после полуночи
Проведи меня через тьму к рассвету
Кинозвезды
Найдите конец радуги с удачей, чтобы выиграть
Это так отличается от мира, в котором я живу
Устали от ТВ
Я открываю окно и смотрю в ночь
Но там не на что смотреть, никого не видно
Там нет ни души
Никто не слышит мою молитву
Дай мне, дай мне мужчину после полуночи
Разве кто-нибудь не поможет мне прогнать тени
Дай мне, дай мне мужчину после полуночи
Проведи меня через тьму к рассвету
Дай мне, дай мне мужчину после полуночи...
Там нет ни души
Никто не слышит мою молитву
Дай мне, дай мне мужчину после полуночи
Разве кто-нибудь не поможет мне прогнать тени
Дай мне, дай мне мужчину после полуночи
Проведи меня через тьму к рассвету
Рейтинг перевода: 4.9/5 | Голосов: 5

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

30.08.2024

Отличный перевод!

25.08.2024

Forever!

15.06.2024

Это последняя Светлая музыкальная група

30.04.2023

Good!!!

23.04.2023

Я все время думала,что абба в этой песне пели о деньгах: дай мне денег ,господи! А оказалось,просили мужика!🙂

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Money, Money, Money 2011
Dancing Queen 2011
The Winner Takes It All 2011
Lay All Your Love On Me 2011
Mamma Mia 2011
Happy New Year 2011
SOS 2011
Hung Up ft. ABBA 2009
Head Over Heels 2011
Super Trouper 2011
One Of Us 2011
Voulez-Vous 2011
Angeleyes 2011
Waterloo 2011
The Day Before You Came 2011
Take A Chance On Me 2011
Thank You For The Music 2011
Chiquitita 2011
Summer Night City 2011
Honey, Honey 2011

Тексты песен исполнителя: ABBA