| They passed me by, all of those great romances | Они проходили мимо меня, все те большие романы, |
| You were, I felt, robbing me of my rightful chances | Я чувствовала, что ты отнимал принадлежащие мне по праву шансы. |
| My picture clear, everything seemed so easy | Всё казалось ясным, всё казалось простым, |
| And so I dealt you the blow | И я нанесла тебе удар - |
| One of us had to go | Один из нас должен был уйти. |
| Now it's different, I want you to know | Теперь всё изменилось, я хочу, чтобы ты знал. |
| - | - |
| One of us is crying | Одна из нас плачет, |
| One of us is lying | Одна из нас лежит |
| In her lonely bed | Одиноко в своей постели, |
| Staring at the ceiling | Глядя в потолок, |
| Wishing she was somewhere else instead | Желая быть где-нибудь в другом месте. |
| One of us is lonely | Одна из нас одинока, |
| One of us is only | Одна из нас просто |
| Waiting for a call | Ждёт звонка, |
| Sorry for herself, feeling stupid | Жалея себя, чувствуя себя глупой, |
| Feeling small | Чувствуя себя неважной, |
| Wishing she had never left at all | Сожалея о том, что когда-то ушла. |
| - | - |
| I saw myself as a concealed attraction | Мне казалось, что моя привлекательность скрыта, |
| I felt you kept me away | Я чувствовала, что ты держал меня |
| From the heat and the action | Подальше от самого интересного и от гущи событий, |
| Just like a child, stubborn and misconceiving | Совсем как ребёнка, упрямого и непонимающего. |
| That's how I started the show | И так я решила показать, |
| One of us had to go | Что один из нас должен уйти. |
| Now I've changed and I want you to know | Теперь я изменилась, и я хочу, чтобы ты знал. |
| - | - |
| One of us is crying | Одна из нас плачет, |
| One of us is lying | Одна из нас лежит |
| In her lonely bed | Одиноко в своей постели, |
| Staring at the ceiling | Глядя в потолок, |
| Wishing she was somewhere else instead | Желая быть где-нибудь в другом месте. |
| One of us is lonely | Одна из нас одинока, |
| One of us is only | Одна из нас просто |
| Waiting for a call | Ждёт звонка |
| Sorry for herself, feeling stupid | Жалея себя, чувствуя себя глупо, |
| Feeling small | Чувствуя себя неважной, |
| Wishing she had never left at all | Сожалея о том, что когда-то ушла, |
| Never left at all | Когда-то ушла. |
| - | - |
| Staring at the ceiling | Глядя в потолок, |
| Wishing she was somewhere else instead | Желая быть где-нибудь ещё. |
| One of us is lonely | Одна из нас одинока, |
| One of us is only | Одна из нас просто |
| Waiting for a call | Ждёт звонка |
| - | - |