| Where are those happy days, they seem so hard to find
| Где те счастливые дни, кажется, их так трудно найти
|
| I tried to reach for you, but you have closed your mind
| Я пытался дотянуться до тебя, но ты закрыл свой разум
|
| Whatever happened to our love? | Что случилось с нашей любовью? |
| I wish I understood
| хотел бы я понять
|
| It used to be so nice, it used to be so good
| Раньше было так хорошо, раньше было так хорошо
|
| So when you're near me, darling, can't you hear me, S. O. S
| Так что, когда ты рядом со мной, дорогая, ты меня не слышишь, С.О.С.
|
| The love you gave me, nothing else can save me, S. O. S
| Любовь, которую ты мне дал, ничто другое не может меня спасти, С.О.С.
|
| When you're gone, how can I even try to go on?
| Когда тебя нет, как я могу продолжать?
|
| When you're gone, though I try, how can I carry on?
| Когда тебя нет, как бы я ни старался, как я могу продолжать?
|
| You seem so far away, though you are standing near
| Ты кажешься таким далеким, хотя стоишь рядом
|
| You made me feel alive, but something died, I fear
| Ты заставил меня почувствовать себя живым, но что-то умерло, я боюсь
|
| I really tried to make it out, I wish I understood
| Я действительно пытался разобраться, хотел бы я понять
|
| What happened to our love - it used to be so good
| Что случилось с нашей любовью - раньше было так хорошо
|
| So when you're near me, darling, can't you hear me, S. O. S
| Так что, когда ты рядом со мной, дорогая, ты меня не слышишь, С.О.С.
|
| The love you gave me, nothing else can save me, S. O. S
| Любовь, которую ты мне дал, ничто другое не может меня спасти, С.О.С.
|
| When you're gone, how can I even try to go on?
| Когда тебя нет, как я могу продолжать?
|
| When you're gone, though I try, how can I carry on?
| Когда тебя нет, как бы я ни старался, как я могу продолжать?
|
| So when you're near me, darling, can't you hear me, S. O. S
| Так что, когда ты рядом со мной, дорогая, ты меня не слышишь, С.О.С.
|
| The love you gave me, nothing else can save me, S. O. S
| Любовь, которую ты мне дал, ничто другое не может меня спасти, С.О.С.
|
| When you're gone, how can I even try to go on?
| Когда тебя нет, как я могу продолжать?
|
| When you're gone, though I try, how can I carry on?
| Когда тебя нет, как бы я ни старался, как я могу продолжать?
|
| When you're gone, how can I even try to go on?
| Когда тебя нет, как я могу продолжать?
|
| When you're gone, though I try, how can I carry on? | Когда тебя нет, как бы я ни старался, как я могу продолжать? |