
Дата выпуска: 18.10.2015
Лейбл звукозаписи: NIPPIT
Язык песни: Английский
You've Got to Stand for Something(оригинал) |
Now Daddy didn’t like trouble, but if it came along |
Everyone that knew him knew which side that he’d be on |
He never was a hero, or this county’s shinin' light |
But you could always find him standing up |
For what he thought was right |
He’d say you’ve got to stand for something or you’ll fall for anything |
You’ve got to be your own man not a puppet on a string |
Never compromise what’s right and uphold your family name |
You’ve got to stand for something or you’ll fall for anything |
Now we might have been better off or owned a bigger house |
If Daddy had done more givin' in or a little more backing down |
But we always had plenty just living his advice |
Whatever you do today you’ll have to sleep with tonight |
He’d say you’ve got to stand for something or you’ll fall for anything |
You’ve got to be your own man not a puppet on a string |
Never compromise what’s right and uphold your family name |
You’ve got to stand for something or you’ll fall for anything |
Now I know that things are different than they were in Daddy’s days |
But I still believe what makes a man really hasn’t changed |
You’ve got to stand for something or you’ll fall for anything |
You’ve got to be your own man not a puppet on a string |
Never compromise what’s right and uphold your family name |
You’ve got to stand for something or you’ll fall for anything |
You’ve got to stand for something or you’ll fall for anything |
Вы должны стоять за Что-то(перевод) |
Теперь папа не любил неприятностей, но если они |
Все, кто знал его, знали, на чьей он стороне |
Он никогда не был героем или сияющим светом этого округа |
Но вы всегда можете найти его стоящим |
За то, что он считал правильным |
Он сказал бы, что ты должен стоять за что-то, или ты упадешь на что-нибудь |
Ты должен быть сам по себе, а не марионетка на веревочке |
Никогда не идите на компромисс с тем, что правильно, и отстаивайте свою фамилию |
Вы должны стоять за что-то, или вы попадете на что-нибудь |
Теперь мы могли бы быть лучше или иметь дом побольше |
Если бы папа больше сдавался или чуть больше отступал, |
Но у нас всегда было достаточно просто жить по его совету |
Что бы вы ни делали сегодня, вам придется спать сегодня вечером |
Он сказал бы, что ты должен стоять за что-то, или ты упадешь на что-нибудь |
Ты должен быть сам по себе, а не марионетка на веревочке |
Никогда не идите на компромисс с тем, что правильно, и отстаивайте свою фамилию |
Вы должны стоять за что-то, или вы попадете на что-нибудь |
Теперь я знаю, что все по-другому, чем было во времена папы. |
Но я все еще верю, что то, что делает мужчину, на самом деле не изменилось. |
Вы должны стоять за что-то, или вы попадете на что-нибудь |
Ты должен быть сам по себе, а не марионетка на веревочке |
Никогда не идите на компромисс с тем, что правильно, и отстаивайте свою фамилию |
Вы должны стоять за что-то, или вы попадете на что-нибудь |
Вы должны стоять за что-то, или вы попадете на что-нибудь |
Название | Год |
---|---|
Kiss This | 2015 |
Would You Lay With Me (In A Field Of Stone) | 2005 |
Silent Night | 2000 |
That's as Close as I'll Get to Loving You | 2015 |
Big Boy Toys | 2015 |
Where the Stars and Stripes and the Eagle Fly | 2015 |
Working Man's Ph.D | 2015 |
On This Side of Life | 2015 |
Without a Kiss | 2015 |
You're The Only Reason For Me | 1997 |
Back When I Knew Everything | 1997 |
Somewhere Under The Rainbow | 1997 |
Sweetwater | 1997 |
I'm Leaving | 1997 |
Nothing Compares To Loving You | 1997 |
I Didn't Come This Far (Just To Walk Away) | 1997 |
What This Country Needs | 1997 |
Her | 1997 |
For You I Will | 1997 |
The Best Love We Ever Made | 1999 |