| When I knew I was gonna get it I’d hide if I could
| Когда я знал, что получу это, я бы спрятался, если бы мог
|
| 'Cause when momma put on on ya she’d put it on ya good
| Потому что, когда мама надела тебя, она надела это хорошо
|
| I’d squirm and scream and jump around and try to get away
| Я извивался, кричал, прыгал и пытался уйти
|
| Oh but she’d just hold me tighter and this is what she’d say
| О, но она бы просто обняла меня крепче, и вот что она сказала бы
|
| You ain’t leavin' here without a kiss
| Ты не уйдешь отсюда без поцелуя
|
| I know you think I’m silly, but that’s just the way it is
| Я знаю, ты думаешь, что я глупый, но так оно и есть.
|
| 'Til we’re together again I’ll wear your love upon my lips
| Пока мы снова не будем вместе, я буду носить твою любовь на губах
|
| Honey, you ain’t leavin' here without a kiss
| Дорогая, ты не уйдешь отсюда без поцелуя
|
| Now brother’s off to Camp Lejeune with the proud and the few
| Теперь брат отправляется в Кэмп-Лежен с гордыми и немногими
|
| Daddy shook his hand and said «Son, go do what you gotta do»
| Папа пожал ему руку и сказал: «Сын, иди делай, что должен».
|
| Yeah he was big and bad and full of fight and almost 6 foot 4
| Да, он был большим и плохим, полным драки и почти 6 футов 4 дюйма.
|
| Oh but the one he wouldn’t mess with was standing in the door
| О но тот, с кем он не стал бы связываться, стоял в двери
|
| And she said
| И она сказала
|
| You ain’t leavin' here without a kiss
| Ты не уйдешь отсюда без поцелуя
|
| I know you think I’m silly, but that’s just the way it is
| Я знаю, ты думаешь, что я глупый, но так оно и есть.
|
| 'Til we’re together again I’ll wear your love upon my lips
| Пока мы снова не будем вместе, я буду носить твою любовь на губах
|
| Baby, you ain’t leavin' here without a kiss
| Детка, ты не уйдешь отсюда без поцелуя
|
| Daddy took to cancer, nothin' left to do
| Папа заболел раком, ничего не осталось делать
|
| When he slipped into a coma, we knew his days were few
| Когда он впал в кому, мы знали, что его дней осталось мало
|
| But he was hangin' on and holdin' out, as stubborn as could be
| Но он держался и держался, как можно упрямее
|
| And we didn’t know the reason why he wouldn’t leave
| И мы не знали, почему он не ушел
|
| But when momma whispered in his ear, I knew the reason why
| Но когда мама шептала ему на ухо, я знала, почему
|
| There was only one thing left to do, and he opened up his eyes
| Оставалось только одно, и он открыл глаза
|
| And he whispered
| И он прошептал
|
| I ain’t leavin' here without a kiss
| Я не уйду отсюда без поцелуя
|
| I know I’ll love you forever, and that’s just the way it is
| Я знаю, что буду любить тебя вечно, и так оно и есть.
|
| 'Til we’re together again I’ll wear your love upon my lips
| Пока мы снова не будем вместе, я буду носить твою любовь на губах
|
| Baby, I ain’t leavin' here without a kiss
| Детка, я не уйду отсюда без поцелуя
|
| Honey, I ain’t leavin' here without a kiss | Дорогая, я не уйду отсюда без поцелуя |