| Han, à la recherche de l’extase
| Хан в поисках экстази
|
| Paris m’excite plus, Paris m’les casse
| Париж волнует меня больше, Париж ломает их мне
|
| J’suis sur la côte entre un cône et un coït, yeah
| Я на берегу между конусом и коитусом, да
|
| Un peu moins stressé par la police, frère
| Немного меньше стресса от полиции, брат
|
| Ils veulent tous le cash, toute cette merde
| Они все хотят денег, все это дерьмо
|
| Toute cette hype, j’m’en bats les couilles
| Вся эта шумиха, мне плевать
|
| Prenez toute la cam' et barrez-vous
| Возьми всю камеру и убирайся
|
| Vous fatiguez pas à parler d’nous
| Вы не устаете говорить о нас
|
| On connaît les règles, ma gueule
| Мы знаем правила, детка
|
| Mais fais pas le fou ou on te baise ta reum'
| Но не веди себя как сумасшедший, иначе мы трахнем твой реум.
|
| Fais pas le mac si, le soir, j’baigne ta sœur
| Не делай сутенера, если вечером я купаю твою сестру
|
| T’es p’t-être dangereux, mais t’es p’t-être pas l’seul
| Вы можете быть опасны, но вы можете быть не единственным
|
| Paris brûle, j’crois qu’j’aime l’odeur de cette merde
| Париж горит, мне кажется, мне нравится запах этого дерьма.
|
| Et j’vais brûler avec ces fils de putes
| И я буду гореть с этими сукины сыновья
|
| J’vaux pas beaucoup mieux à parler d’mon herbe
| Мне не намного лучше говорить о моей травке
|
| On joue tous notre putain d’rôle dans ce truc
| Мы все играем свою чертову роль в этом дерьме
|
| Adieu Paris, adieu Paris, adieu Paris, hey
| До свидания Париж, до свидания Париж, до свидания Париж, эй
|
| Adieu Paris, adieu Paris, adieu Paris, ouais
| До свидания Париж, до свидания Париж, до свидания Париж, да
|
| Adieu Paris, adieu Paris, adieu Paris, yeah
| До свидания Париж, до свидания Париж, до свидания Париж, да
|
| Adieu Paris, adieu Paris, brûle, yeah
| Прощай, Париж, прощай, Париж, гори, да
|
| J’veux me noyer dans l’océan
| Я хочу утонуть в океане
|
| J’veux me noyer dans l’océan
| Я хочу утонуть в океане
|
| J’veux me noyer dans l’océan
| Я хочу утонуть в океане
|
| J’veux me noyer dans l’océan
| Я хочу утонуть в океане
|
| Adieu Paris
| Прощай, Париж
|
| Adieu Paris
| Прощай, Париж
|
| J’veux me noyer dans l’océan
| Я хочу утонуть в океане
|
| Adieu Paris, adieu Paris
| Прощай, Париж, прощай, Париж.
|
| Jamais deux fois l’même flow
| Никогда дважды один и тот же поток
|
| Élevé au kickage, coins d’rues, bicrave
| Высокий удар, углы улиц, бикрав
|
| Terrains vagues, playground
| Свободный участок, детская площадка
|
| Boîte de pétasses, survêt' pétard
| Коробка сук, спортивный костюм фейерверка
|
| Demande à, Ori,
| Спроси, Ори,
|
| Palace, on ne se ramollit pas
| Дворец, мы не расслабляемся
|
| Deux grammes dans l’cohiba
| Два грамма в кохибе
|
| Et on désape ta Lolita
| И мы раздеваем твою Лолиту
|
| On est bon dans notre truc
| Мы хороши в своем деле
|
| On calcule pas la haine des autres, non
| Мы не считаем чужую ненависть, нет.
|
| Pour certains, on est p’t-être des pauvres, on est p’t-être dép', kho
| Для кого-то мы можем быть бедными, мы можем быть бедными, хо
|
| J’m’en fous tant qu’c’est avec mes 'soces (Palace)
| Мне все равно, пока это с моими отношениями (дворцом)
|
| Je ne rêve que d’océan
| Я только мечтаю об океане
|
| La ville me tue, plus rien de cohérent
| Город убивает меня, ничего более последовательного
|
| L’eau est bleue, les nuages sont beaux et blancs
| Вода голубая, облака красивые и белые
|
| J’rêve d’avoir la peau étanche
| Я мечтаю о подтянутой коже
|
| Adieu Paris, adieu Paris, adieu Paris, hey
| До свидания Париж, до свидания Париж, до свидания Париж, эй
|
| Adieu Paris, adieu Paris, adieu Paris, ouais
| До свидания Париж, до свидания Париж, до свидания Париж, да
|
| Adieu Paris, adieu Paris, adieu Paris, yeah
| До свидания Париж, до свидания Париж, до свидания Париж, да
|
| Adieu Paris, adieu Paris, brûle, yeah
| Прощай, Париж, прощай, Париж, гори, да
|
| J’veux me noyer dans l’océan
| Я хочу утонуть в океане
|
| J’veux me noyer dans l’océan
| Я хочу утонуть в океане
|
| J’veux me noyer dans l’océan
| Я хочу утонуть в океане
|
| J’veux me noyer dans l’océan
| Я хочу утонуть в океане
|
| Adieu Paris
| Прощай, Париж
|
| Adieu Paris
| Прощай, Париж
|
| J’veux me noyer dans l’océan
| Я хочу утонуть в океане
|
| Adieu Paris, adieu Paris | Прощай, Париж, прощай, Париж. |