| Loin des voitures vitres teintées d’types blindés, p’tite bouffe de luxe
| Далеко от автомобилей с тонированными стеклами бронированных типов, мало еды класса люкс
|
| Moi, je cours dans la street, faut pas qu’je loupe le bus
| Я бегу по улице, я не должен опоздать на автобус
|
| Chez moi, les bougs se tuent pour le flouze, se buttent
| Дома жуки убивают друг друга из-за размытия, приклад
|
| À la tâche, eh ouais, on s’bouge le cul
| На работе, да, мы двигаем задницу
|
| C’est la panique, c’est la crise, les fins d’mois sur les genoux
| Это паника, это кризис, конец месяца на коленях
|
| Certains patatent sur les deux roues
| Немного паштета на двух колесах
|
| Quand y’a pas d’maille, carnage, ça s’tape, chelou
| Когда нет сетки, бойни, это тяжело, странно
|
| Pas d’blague, drive-by, bang bang au feu rouge
| Без шуток, проезжайте, бах-бах на красный свет
|
| La rue m’saoule, la rue m’crame, la rue schlingue, la rue, j’l’aime quand même
| Улица меня бесит, улица меня сжигает, уличная шлюха, улица, я все равно ее люблю
|
| J’ai ridé tous ces recoins, ouais, même en pleine tempête
| Я проехал все эти повороты, да, даже в бурю
|
| J’ai vu des hyènes sans laisse et puis des vrais plans zeb'
| Я провожал поводковыми гиенами, а затем настоящими зеб-шотами
|
| Soirées pleines d’amphét' et des mecs qu’encaissent
| Вечеринки, полные амфеты и парней, обналичивающих
|
| Saloperie d’vraie vie, ça, c’est pas un clip 'cain-ri'
| Ублюдок из реальной жизни, это не музыкальное видео "Каин-ри"
|
| Banlieue sud, Paris, ride, sois pas pris d’panique
| Южные пригороды, Париж, катайся, не паникуй
|
| On choisit l’tarif de la fin d’soirée
| Выбираем тариф на конец вечера
|
| Si t’as choisi cette vie, tu peux plus t’barrer
| Если вы выбрали эту жизнь, вы не можете уйти
|
| Dans les yeux d’un rider
| В глазах всадника
|
| Regarde dans les yeux d’un rider
| Посмотрите в глаза всаднику
|
| Regarde dans les yeux d’un rider
| Посмотрите в глаза всаднику
|
| Regarde dans les yeux d’un rider
| Посмотрите в глаза всаднику
|
| Tu verras la flamme, tu verras la fougue
| Ты увидишь пламя, ты увидишь страсть
|
| Tu verras les femmes, même quand y’a pas d’flouze
| Вы увидите женщин, даже когда нет дурака
|
| Regarde dans les yeux d’un rider
| Посмотрите в глаза всаднику
|
| Regarde, regarde
| Смотри смотри
|
| On est vrai, on n’est pas dangereux
| Мы настоящие, мы не опасны
|
| Mais, la street, on la connaît, on est là, dans l’jeu
| Но, улица, мы ее знаем, мы там, в игре
|
| J’suis en indépendant, j’bosse pour ma descendance
| Я независим, я работаю на своих потомков
|
| Sur le périph', ça gouache pas loin des cent-trente
| На МКАД она гуашь недалеко от ста тридцати
|
| La vie est grisonnante, on pense à braquer la banque
| Жизнь серая, мы думаем об ограблении банка
|
| Mais, au final, passe chez la tante
| Но, в конце концов, иди к тете
|
| Je ride le sud, là où les sœurs, frères, tapent de la blanche
| Я еду на юг, где сестры, братья бьются белыми.
|
| Là où l’soleil tape sur la chambre
| Где солнце попадает в комнату
|
| On n’a jamais plus d’plan, qu’on soit à Lille, Nîmes, Bordeaux
| У нас больше нет плана, будь мы в Лилле, Ниме, Бордо.
|
| Toulouse, Montpellier, vite, vite, follow
| Тулуза, Монпелье, быстро, быстро, следуйте
|
| Oui, je vis ma p’tite vie d’prolo
| Да, я живу своей маленькой профессиональной жизнью
|
| On 'vesqui' l’poulet et j’fume un splif' solo
| Мы курим цыпленка, и я курю соло
|
| Non, j’suis pas un voyou, mais on ride, on hustle
| Нет, я не бандит, но мы едем, толкаемся
|
| Et, quand j’rentre chez ma douce
| И, когда я иду домой, мой сладкий
|
| Elle me sert sous la douche
| Она обслуживает меня в душе
|
| T’as toutes les pièces du puzzle
| У вас есть все части головоломки
|
| Dans les yeux d’un rider
| В глазах всадника
|
| Regarde dans les yeux d’un rider
| Посмотрите в глаза всаднику
|
| Regarde dans les yeux d’un rider
| Посмотрите в глаза всаднику
|
| Regarde dans les yeux d’un rider
| Посмотрите в глаза всаднику
|
| Tu verras la flamme, tu verras la fougue
| Ты увидишь пламя, ты увидишь страсть
|
| Tu verras les femmes, même quand y’a pas d’flouze
| Вы увидите женщин, даже когда нет дурака
|
| Regarde dans les yeux d’un rider
| Посмотрите в глаза всаднику
|
| Regarde, regarde
| Смотри смотри
|
| Regarde, on a tout quitté pour cette vie
| Смотри, мы оставили все для этой жизни
|
| À chacun son 'ness-bui'
| Каждому свое "ness-bui"
|
| C’est comme ça que j’respire
| Вот как я дышу
|
| Mets les clés dans la tire
| Положите ключи в карман
|
| On a tout quitté pour cette vie
| Мы оставили все для этой жизни
|
| À chacun son 'ness-bui'
| Каждому свое "ness-bui"
|
| C’est comme ça que j’respire
| Вот как я дышу
|
| Mets les clés dans la tire | Положите ключи в карман |