| J’aime Mélanie quand elle parle
| Я люблю Мелани, когда она говорит
|
| J’aime Mélanie quand elle bouge
| Я люблю Мелани, когда она двигается
|
| Elle, j’te jure, c’est une femme
| Она, клянусь тебе, она женщина
|
| Tu la gardes si tu la trouves
| Вы сохраните его, если найдете
|
| Mais j’aime Laura quand elle fuck
| Но мне нравится Лаура, когда она трахается
|
| Quand elle me ride, oui, elle groove
| Когда она скачет на мне, да, она любит
|
| Elle, je n’lui ferai pas d’gosse
| Ее, я не дам ей ребенка
|
| Mais j’aime tellement sa bouche
| Но я так люблю ее рот
|
| Je n’sais pas comment faire
| я не знаю, как это сделать
|
| J’les aime toutes les deux
| я люблю их обоих
|
| Putain, j’vis un enfer
| Блин, я живу в аду
|
| Elles me foutent le feu
| Они подожгли меня
|
| À trois, ça fera l’affaire
| Три будет делать
|
| Je n’suis pas jaloux
| я не ревную
|
| J’en ai vu certains le faire
| Я видел, как некоторые это делают
|
| Donc pourquoi pas nous?
| Так почему не мы?
|
| J’aime bien Laura, j’aime bien Mélanie
| Мне нравится Лора, мне нравится Мелани
|
| J’aime bien Laura, j’aime bien Mélanie
| Мне нравится Лора, мне нравится Мелани
|
| J’aime bien Laura, j’aime bien Mélanie
| Мне нравится Лора, мне нравится Мелани
|
| J’aime bien Laura et Mélanie
| Мне нравятся Лора и Мелани
|
| Laura et Mélanie, ouais, ouais, ouais
| Лора и Мелани, да, да, да
|
| Laura et Mélanie, ouais, ouais, ouais
| Лора и Мелани, да, да, да
|
| Laura et Mélanie, ouais, ouais, ouais
| Лора и Мелани, да, да, да
|
| Laura et Mélanie, ouais, ouais
| Лора и Мелани, да, да
|
| Faut qu’je tente ma chance
| я должен попытать счастья
|
| Imagine que, demain, j’crève
| Представь, что завтра я умру
|
| J’dois nourrir mon besoin d’plaire
| Я должен удовлетворить свою потребность, чтобы угодить
|
| J’les veux et j’peux rien y faire
| Я хочу их, и я ничего не могу с этим поделать.
|
| Qui nous a dicté les règles?
| Кто дал нам правила?
|
| J’veux l’faire à trois, c’est la merde
| Я хочу сделать это в три, это дерьмо
|
| Vacances au bord de la mer
| Отдых у моря
|
| Un grand lit et de la zeb, ouais
| Большая кровать и травка, да
|
| Mélanie n’a pas envie que je couche avec Laura
| Мелани не хочет, чтобы я спал с Лорой
|
| Et Laura va me tuer si j’adresse la parole à Mélanie
| И Лора убьет меня, если я поговорю с Мелани.
|
| J’ai envie d’essayer mais, bon, franchement, c’est peu probable
| Я хочу попробовать, но, честно говоря, вряд ли
|
| J’en parle à personne, j’ai trop honte du regard de mes amis
| Я никому не говорю, мне слишком стыдно за глаза моих друзей
|
| J’aime bien Laura, j’aime bien Mélanie
| Мне нравится Лора, мне нравится Мелани
|
| J’aime bien Laura, j’aime bien Mélanie
| Мне нравится Лора, мне нравится Мелани
|
| J’aime bien Laura, j’aime bien Mélanie
| Мне нравится Лора, мне нравится Мелани
|
| J’aime bien Laura et Mélanie
| Мне нравятся Лора и Мелани
|
| Laura et Mélanie, ouais, ouais, ouais
| Лора и Мелани, да, да, да
|
| Laura et Mélanie, ouais, ouais, ouais
| Лора и Мелани, да, да, да
|
| Laura et Mélanie, ouais, ouais, ouais
| Лора и Мелани, да, да, да
|
| Laura et Mélanie, ouais, ouais
| Лора и Мелани, да, да
|
| La vie est mal faite
| Жизнь плохо сделана
|
| J’veux qu’on s’aime tous les trois
| Я хочу, чтобы мы трое любили друг друга
|
| J’veux qu’on s’prenne sous les draps
| Я хочу, чтобы мы взяли друг друга под простыни
|
| De l’amour, de la joie
| Любви, радости
|
| La dentelle et la soie
| Кружева и шелк
|
| J’ai pas perdu la foi
| Я не потерял веру
|
| Laura, Laura
| Лора, Лора
|
| Mélanie
| Мелани
|
| Laura, Laura
| Лора, Лора
|
| Et Mélanie
| И Мелани
|
| Laura, Laura, Laura
| Лора, Лора, Лора
|
| Mélanie, Mélanie
| Мелани, Мелани
|
| Laura, Laura, Laura
| Лора, Лора, Лора
|
| Mélanie, Mélanie
| Мелани, Мелани
|
| Laura, Laura, Laura
| Лора, Лора, Лора
|
| Mélanie, Mélanie
| Мелани, Мелани
|
| Laura, Laura, Laura
| Лора, Лора, Лора
|
| Mélanie, Mélanie | Мелани, Мелани |