Перевод текста песни Haïr d'amour - A2H

Haïr d'amour - A2H
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Haïr d'amour , исполнителя -A2H
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.04.2016
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Haïr d'amour (оригинал)Haïr d'amour (перевод)
On s’aime, on s’déteste, c’est quoi l’deal? Мы любим друг друга, мы ненавидим друг друга, в чем дело?
J’aime quand t’es belle, chérie, j’aime quand tu brilles Мне нравится, когда ты красивая, дорогая, мне нравится, когда ты сияешь
J’ai envie d’sexe, je n’suis pas trop lucide Я хочу секса, я не слишком ясно
On parlera après, vraiment, faut pas qu’on l’oublie Поговорим позже, правда, давай не будем забывать
Quand y’a trop d’conflits, c’est compliqué Когда слишком много конфликтов, это сложно
J’ai envie d’fuir, sinon, on va trop s’fritter Я хочу убежать, а то мы слишком много болтаем
Oui, c’est con, qui sait?Да, это глупо, кто знает?
On s’prend la tête pour rien Мы берем на себя инициативу ни за что
C’est là que beaucoup d’couples ont flippé Вот где многие пары взбесились
Comme les autres, c’est ça qui rend fou Как и другие, это то, что сводит вас с ума
On a les nerfs à vif, ça peut partir en couilles Мы на грани, это может пойти по яйцам
Les coups bas d’la jalousie et le kamasutra Низкие удары ревности и камасутры
Cocktail facilement flou Коктейль легко размывается
On s’déchire et on s’rafistole Мы разрываем друг друга на части и исправляем друг друга
Comme une peluche pour les gosses, mais y’a une âme sous l’tissu Как чучело для детей, но под тканью есть душа
L’amour: une cellule pour les Hommes Любовь: клетка для мужчин
Putain, j’espère au moins qu’on n’est pas tous fichus, non Черт, я по крайней мере надеюсь, что мы еще не все, нет
Chérie, je ne t’aime plus;Дорогая, я тебя больше не люблю;
chérie, je t’aime à la folie (Est-ce que je t’aime? Дорогая, я безумно люблю тебя (Люблю ли я тебя?
Dans l’fond, je n’sais même plus, j’passe de la colère à l’euphorie (Est-ce que В принципе, я даже не знаю, я перехожу от гнева к эйфории (это что?
je t’aime ?) Ты мне нравишься ?)
Chérie, je ne t’aime plus;Дорогая, я тебя больше не люблю;
chérie, je t’aime à la folie (Est-ce que je t’aime? Дорогая, я безумно люблю тебя (Люблю ли я тебя?
Dans l’fond, je n’sais même plus, j’passe de la colère à l’euphorie (Est-ce que В принципе, я даже не знаю, я перехожу от гнева к эйфории (это что?
je t’aime ?) Ты мне нравишься ?)
Chérie, je t’aime, mais j’te déteste Дорогая, я люблю тебя, но я ненавижу тебя
Chérie, je t’aime, mais j’te déteste Дорогая, я люблю тебя, но я ненавижу тебя
Chérie, je t’aime, mais j’te déteste Дорогая, я люблю тебя, но я ненавижу тебя
Chérie, je t’aime, mais j’te déteste Дорогая, я люблю тебя, но я ненавижу тебя
Un seul faux pas et c’est la guerre Один неверный шаг и война
Faut du courage pour se la fermer Требуется мужество, чтобы заткнуться
Crier, c’est plus facile à faire Кричать легче
J’ai même plus d’excuse pour la berner У меня даже больше нет оправданий, чтобы одурачить ее.
Mon train d’vie, c’est mon poison, mais c’est mon carburant Мой образ жизни - мой яд, но это и мое топливо.
Elle m’veut à la maison, j’viens d''per-ta' quatre nuits blanches Она хочет, чтобы я вернулся домой, я просто четыре бессонных ночи
Elle dit qu’je suis mignon qu’pour une partie d’jambes Она говорит, что я милый только частью ног
Merde Дерьмо
J’suis un hustler, bébé Я мошенник, детка
Un gars d’la banlieue sud avec rien sur l’CV Парень из южного пригорода, у которого ничего нет в резюме.
T’as entendu: «Je t’aime», c’est qu’c’est dit pour de vrai Ты слышал: «Я люблю тебя», это сказано по-настоящему
J’te lâcherai pas pour le blé Я не подведу тебя из-за пшеницы
Mais il nous faut la villa au bled, loin des Parisiens austères Но нам нужна вилла на Бледе, вдали от строгих парижан
Un million offert, là, on est refaits Предлагается миллион, там мы переделаны
Mais, le shit, les films X, les nuits d’vice Но гашиш, фильмы Х, ночи порока
Les textos de miss ont freiné la fête Текстовые сообщения мисс положили конец вечеринке
Chérie, je ne t’aime plus;Дорогая, я тебя больше не люблю;
chérie, je t’aime à la folie (Est-ce que je t’aime? Дорогая, я безумно люблю тебя (Люблю ли я тебя?
Dans l’fond, je n’sais même plus, j’passe de la colère à l’euphorie (Est-ce que В принципе, я даже не знаю, я перехожу от гнева к эйфории (это что?
je t’aime ?) Ты мне нравишься ?)
Chérie, je ne t’aime plus;Дорогая, я тебя больше не люблю;
chérie, je t’aime à la folie (Est-ce que je t’aime? Дорогая, я безумно люблю тебя (Люблю ли я тебя?
Dans l’fond, je n’sais même plus, j’passe de la colère à l’euphorie (Est-ce que В принципе, я даже не знаю, я перехожу от гнева к эйфории (это что?
je t’aime ?) Ты мне нравишься ?)
Chérie, je t’aime, mais j’te déteste Дорогая, я люблю тебя, но я ненавижу тебя
Chérie, je t’aime, mais j’te déteste Дорогая, я люблю тебя, но я ненавижу тебя
Chérie, je t’aime, mais j’te déteste Дорогая, я люблю тебя, но я ненавижу тебя
Chérie, je t’aime, mais j’te déteste Дорогая, я люблю тебя, но я ненавижу тебя
Putain… (Chérie, je t’aime, mais j’te déteste) Черт... (Дорогая, я люблю тебя, но ненавижу)
J’sais plus, fait chier… (Chérie, je t’aime, mais j’te déteste) Я больше не знаю, черт возьми ... (Дорогая, я люблю тебя, но я ненавижу тебя)
Où est-ce que j’suis, moi?Где я?
XXX (Chérie, je t’aime, mais j’te déteste) XXX (Дорогой, я люблю тебя, но ненавижу)
Est-ce que tu sais, toi?Вы знаете, не так ли?
(Chérie, je t’aime, mais j’te déteste) (Дорогой, я люблю тебя, но я ненавижу тебя)
Ok, han, j’me pose des questions débiles Хорошо, хан, я задаю себе глупые вопросы
J’ai vingt-sept piges, j’veux pas caner comme Kurt ou Amy Мне двадцать семь лет, я не хочу трахаться, как Курт или Эми.
Non, câliner ma baby, tu saisis?Нет, обними моего ребенка, понял?
J’veux m’poser paisible Я хочу спокойно лечь
Un p’tit coin cosy, grosse weed, pancakes et coffee avec ma bunny bunny Маленький уютный уголок, большая травка, блины и кофе с моим зайчиком
Des fois, j’fais l’amour, des fois, j’corrige Иногда я занимаюсь любовью, иногда я исправляю
La violence n’est que sexuelle, j’suis un enfant poli Насилие только сексуальное, я вежливый ребенок
On va finir en groupe, chérie, ou j’finis en soliste? Мы закончим как группа, дорогая, или я закончу как солист?
On finit sur un drame ou la fin sera comique? Мы закончим на драме или финал будет комичным?
Hein, dis-moi…Эй, скажи мне...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: