Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Born to Run , исполнителя - Moi Caprice. Дата выпуска: 01.09.2002
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Born to Run , исполнителя - Moi Caprice. Born to Run(оригинал) |
| In the day we sweat it out on the streets of a runaway American dream |
| At night we ride through mansions of glory in suicide machines |
| Sprung from cages on Highway 9 |
| Chrome-wheeled, fuel-injected, steppin' all over the line |
| Maybe this skin rips the bones from our backs |
| It’s a death trap |
| It’s a suicide rap |
| We’re gonna do it while we’re young |
| 'Cause bums like us |
| Maybe we were born to run |
| Please, let me in, I wanna be your friend |
| I wanna guard your visions and dreams |
| Just strap your legs 'round these velvet rims |
| And hold on to my themes |
| Together we can break this trap |
| We’ll run 'til we drop, maybe we’ll never go back |
| Will you walk with me on the wire? |
| 'Cause I’m just a scared and lonely rider |
| With all that’s missing glum |
| Well, bums like us |
| Maybe we were born to run |
| This highway’s jammed with broken heroes on a last chance power drive |
| Everybody’s on the run tonight, but there’s no place left to hide |
| Together, we can live with the sadness, I love you with all the madness in my |
| soul |
| Someday, girl, I don’t know when |
| We’re gonna get to that place we really wanna go, and we’ll walk in the sun |
| But 'til then, bums like us |
| Maybe we were born to run |
| Maybe we were born to run |
| Maybe we were born to run |
| (перевод) |
| В тот день, когда мы потеем на улицах сбежавшей американской мечты |
| Ночью мы едем по особнякам славы в машинах для самоубийц |
| Выпрыгнул из клеток на шоссе 9 |
| Хромированные колеса, с впрыском топлива, шагающие по всей линии |
| Может быть, эта кожа вырывает кости из наших спин |
| Это смертельная ловушка |
| Это рэп-самоубийство |
| Мы собираемся сделать это, пока мы молоды |
| Потому что такие бомжи, как мы |
| Может быть, мы были рождены, чтобы бежать |
| Пожалуйста, впусти меня, я хочу быть твоим другом |
| Я хочу охранять твои видения и мечты |
| Просто обвяжите ноги вокруг этих бархатных дисков |
| И держись за мои темы |
| Вместе мы сможем сломать эту ловушку |
| Мы будем бежать, пока не упадем, может быть, мы никогда не вернемся |
| Пойдешь ли ты со мной по проводам? |
| Потому что я просто напуганный и одинокий всадник |
| Со всем, что отсутствует |
| Ну такие бомжи как мы |
| Может быть, мы были рождены, чтобы бежать |
| Это шоссе забито сломленными героями на последнем шансе |
| Сегодня все в бегах, но негде спрятаться |
| Вместе мы можем жить с грустью, я люблю тебя со всем безумием в моей |
| душа |
| Когда-нибудь, девочка, я не знаю, когда |
| Мы доберемся до того места, куда действительно хотим попасть, и прогуляемся под солнцем |
| А пока такие бомжи, как мы. |
| Может быть, мы были рождены, чтобы бежать |
| Может быть, мы были рождены, чтобы бежать |
| Может быть, мы были рождены, чтобы бежать |
| Название | Год |
|---|---|
| Love at Last Sight | 2008 |
| So Much For Pathos | 2003 |
| Wish You Were Her | 2006 |
| The Only Happy Boy in Copenhagen | 2003 |
| Artboy Meets Artgirl | 2003 |
| Girls in the Trees | 2003 |
| Chinese Butterflies | 2003 |
| The Art of Kissing Properly | 2006 |
| Drama Queen | 2006 |
| A Supplement to Sunshine | 2006 |
| When Cushions Were Softer | 2005 |
| I Dream Of Cities | 2005 |
| Be Kind To My Mistakes | 2005 |