| Invoking rites, quest for endlessness
| Призывающие обряды, поиски бесконечности
|
| Salvation’s promise, the absence of certainty
| Обещание спасения, отсутствие уверенности
|
| Hollow ceremony, unsacred life estate
| Пустая церемония, несвященная жизнь
|
| Reflect dead splendor, shine a light on mortality
| Отразите мертвое великолепие, пролейте свет на смертность
|
| Adopted creed on fire
| Принятое кредо в огне
|
| Fatality in worldly innocence
| Фатальность в мирской невинности
|
| Protected sanctity’s remuneration
| Вознаграждение охраняемой святыни
|
| Clandestine, come to senses, avert calamity
| Тайно, опомнись, предотврати бедствие
|
| Destined to collapse
| Обречено на крах
|
| Existential fears
| Экзистенциальные страхи
|
| All things must pass
| Все должно пройти
|
| Departing soul
| Уходящая душа
|
| False perceptions changing
| Меняются ложные представления
|
| In defiance of confidence
| Вопреки уверенности
|
| The attitude to life gone astray
| Отношение к жизни сбилось с пути
|
| Common sense will guide to spiritual liberty
| Здравый смысл приведет к духовной свободе
|
| Destined to collapse
| Обречено на крах
|
| Feeble-minded
| слабоумный
|
| All things must pass
| Все должно пройти
|
| Into non-existence
| В небытие
|
| Accepting fate with modesty
| Смиренно принимая судьбу
|
| Global sentence to death in absentia
| Глобальный приговор к смертной казни заочно
|
| Living lie, foolish paradise
| Живая ложь, глупый рай
|
| The word made flesh
| Слово стало плотью
|
| Destined to collapse
| Обречено на крах
|
| Not to prevail
| Не преобладать
|
| Invoking rites, quest for endlessness
| Призывающие обряды, поиски бесконечности
|
| Salvation’s promise, the absence of certainty
| Обещание спасения, отсутствие уверенности
|
| Hollow ceremony, unsacred life estate
| Пустая церемония, несвященная жизнь
|
| Reflect dead splendor, shine a light on mortality
| Отразите мертвое великолепие, пролейте свет на смертность
|
| Accepting fate with modesty
| Смиренно принимая судьбу
|
| Global sentence to death in absentia
| Глобальный приговор к смертной казни заочно
|
| Living lie, foolish paradise
| Живая ложь, глупый рай
|
| The word made flesh
| Слово стало плотью
|
| Destined to collapse
| Обречено на крах
|
| Not to prevail | Не преобладать |