| We cannot see through, senses have failed
| Мы не можем видеть насквозь, чувства отказали
|
| Between brief moments of light, we are fully lost
| Между короткими мгновениями света мы полностью потеряны
|
| Forsaken quest, no destination
| Отрекшийся квест, нет пункта назначения
|
| Shadows consume our sight, how shall we persevere?
| Тени поглощают наше зрение, как нам выстоять?
|
| A lure that mirrors our mortal dismay
| Приманка, отражающая нашу смертную тревогу
|
| Promised atonement, an ending in ashes?
| Обещанное искупление, окончание в пепле?
|
| Left empty-handed, malicious deceit
| Оставшись с пустыми руками, злонамеренный обман
|
| One final stare into the face of adversity
| Последний взгляд в лицо невзгодам
|
| The fall of man
| Падение человека
|
| Compelled
| Вынужденный
|
| Forsaken profession of faith
| Забытое исповедание веры
|
| Dividing light away from the darkness
| Отделение света от тьмы
|
| Sanctimonious, venture of decay
| ханжеский, предприятие распада
|
| Unforgiven in sickening open
| Непрощенный в отвратительно открытом
|
| Into the end, forwards maze of misery
| В конце вперед лабиринт страданий
|
| Inhuman burden, endure everlasting pain
| Нечеловеческое бремя, терпеть вечную боль
|
| Procrastinating, journey into wastelands
| Промедление, путешествие в пустоши
|
| Disincarnated, void of all feeling
| Развоплощенный, лишенный всех чувств
|
| Rapid decline, downwards maelstrom of despair
| Быстрый спад, нисходящий водоворот отчаяния
|
| How inspiring is self-righteousness?
| Насколько вдохновляет самодовольство?
|
| When we don’t even live under the same sun
| Когда мы даже не живем под одним солнцем
|
| Cursing prayers, renouncing belief
| Проклятие молитв, отказ от веры
|
| We won’t die in the name of the same truth
| Мы не умрем во имя той же правды
|
| Behold the eternal descent
| Узрите вечный спуск
|
| The fall of man
| Падение человека
|
| We cannot see through, senses have failed
| Мы не можем видеть насквозь, чувства отказали
|
| Between brief moments of light, we are fully lost
| Между короткими мгновениями света мы полностью потеряны
|
| Forsaken quest, no destination
| Отрекшийся квест, нет пункта назначения
|
| Shadows consume our sight, how shall we persevere?
| Тени поглощают наше зрение, как нам выстоять?
|
| The fall of man
| Падение человека
|
| Compelled
| Вынужденный
|
| Forsaken profession
| Отрекшаяся профессия
|
| Forsaken profession of faith | Забытое исповедание веры |