Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Es ist schon viele Jahre her , исполнителя - Hannes Wader. Дата выпуска: 30.11.2021
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Es ist schon viele Jahre her , исполнителя - Hannes Wader. Es ist schon viele Jahre her(оригинал) |
| Es ist schon viele jahre her |
| Dass wir zusammenkamen |
| Wir nahmen voneinander viel |
| Doch haben wir uns nie verbraucht |
| Und jede Ungerechtigkeit und jede Kränkung |
| Zahltest du mir noch mit gleicher Münze heim |
| Und das war gut so, denn du weißt |
| In deiner Schuld zu sein |
| Würd ich dir nie verzeihen |
| Wenn mir uns einmal wiederseh’n |
| Wenn du nach vielen Jahren |
| Erst dein Gesicht bekommen hast |
| Ich mein’s noch nicht verloren' hab |
| Dann haben wir vielleicht gelernt |
| Wie man sich weniger bekämpft |
| Und sich dafür mehr Hilfe gibt |
| Denn, wie ich dich vernichten kann |
| Das weiß ich viel zu lange schon |
| Nur hab' ich nichts davon |
| Wir haben oft daran gedacht |
| Zusammen alt zu werden |
| Ja, mann wird alt oder auch nicht |
| Mich,ärgert dass ich es nicht weiß |
| Aber dafür bestimme ich den Tag |
| An dem ich sterben will |
| Wenn ich dann Frage:, Kommst du mit?" |
| Dann’glaub ich nicht, das du erschrickst- |
| Im Grunde geht dies Leben dich |
| So wenig an wie mich |
| (перевод) |
| Прошло много лет |
| что мы собрались вместе |
| Мы многое взяли друг от друга |
| Но мы никогда не использовали |
| И всякая несправедливость и каждое оскорбление |
| Ты отплатил мне той же монетой |
| И это было хорошо, потому что ты знаешь |
| Быть у тебя в долгу |
| я бы никогда не простил тебя |
| Когда мы снова увидимся |
| Если вы через много лет |
| только твое лицо |
| я еще не потерял |
| Тогда, может быть, мы узнали |
| Как меньше драться |
| И дает больше помощи для этого |
| Потому что как я могу уничтожить тебя |
| Я знал это слишком долго |
| Только у меня ничего этого нет |
| Мы часто думали об этом |
| Стареть вместе |
| Да стареет человек или нет |
| Меня раздражает, что я не знаю |
| Но я выбираю день для этого |
| На котором я хочу умереть |
| Если я потом спрошу: «Ты пойдешь со мной?» |
| Тогда я не думаю, что ты боишься- |
| В основном, эта жизнь о тебе |
| Как мало обо мне |
| Название | Год |
|---|---|
| Das Einheitsfrontlied | 1976 |
| Die Internationale | 1976 |
| Die Moorsoldaten | 2006 |
| El Pueblo Unido | 1976 |
| Lied vom Knüppelchen | 1976 |
| Auf, auf zum Kampf | 1976 |
| Der kleine Trompeter | 1976 |
| Heute hier, morgen dort | 1971 |
| Bella ciao | 2018 |
| Lütt Matten | 1974 |
| Mamita Mia | 2006 |
| Wir werden sehn | 1986 |
| Trina, komm mal voer de Doer | 1974 |
| Charley | 1986 |
| De Moel | 2021 |
| Dar buten inne Masch | 1974 |
| Hartleed | 2021 |
| Unterwegs nach Süden | 1971 |
| Lütt Anna-Susanna | 2021 |
| Blumen des Armen | 1986 |