| Gone just as fast as you entered
| Ушли так же быстро, как и вошли
|
| Gone like a dream as I’m waking up
| Ушел как сон, когда я просыпаюсь
|
| Gone but it’s just the beginning
| Прошло, но это только начало
|
| There in your slight hesitation
| Там, в вашем легком колебании
|
| And in the halt of your rush hour pace
| И в остановке вашего часа пик
|
| Time took a second to offer
| Время заняло секунду, чтобы предложить
|
| Lines of your smile I can still retrace
| Линии твоей улыбки я все еще могу проследить
|
| So many songs playing their way out
| Так много песен, играющих выход
|
| So many stories waiting to be played out
| Так много историй ждут, чтобы их разыграли
|
| So many words tugging at the back of my tongue
| Так много слов дергают меня за язык
|
| Until next time, should there be one
| До следующего раза, должен ли быть один
|
| Drawn to the voice down the hallway
| Привлечен к голосу в коридоре
|
| Drawn to her eye as she turned to me
| Привлеченный к ее глазам, когда она повернулась ко мне
|
| A nod as I throw in a quarter
| Кивок, когда я бросаю четверть
|
| A nod as her message has been received
| Кивок, поскольку ее сообщение было получено
|
| So many songs playing their way out
| Так много песен, играющих выход
|
| So many stories waiting to be played out
| Так много историй ждут, чтобы их разыграли
|
| So many words tugging at the back of my tongue
| Так много слов дергают меня за язык
|
| Until next time, should there be one
| До следующего раза, должен ли быть один
|
| Yeah until next time, should there be one
| Да, до следующего раза, должен ли он быть
|
| Once in my life I saw you there
| Однажды в жизни я увидел тебя там
|
| Once in my life maybe never again
| Один раз в жизни, может быть, никогда больше
|
| And all that we had was a moment | И все, что у нас было, было мгновением |