| Yenə gümanım ürəyimə qalacaq
| Опять же, я думаю, что это останется в моем сердце
|
| Kimisi gedəsidir amma yeri dolacaq
| Некоторые уйдут, но место будет заполнено
|
| Yenə nə sayır biriləri özünü
| Опять же, кем себя считает
|
| Görək fələk əvəzinə nəyi sayacaq?
| Посмотрим, что он посчитает вместо удачи?
|
| Əlbəttə bir gün biri Məcnundək sevəcək
| Конечно, когда-нибудь Меджнун полюбит.
|
| Əlbəttə bir gün gözü gözəllik görəcək
| Конечно, однажды глаза увидят красоту
|
| Xəlvəttə məni öpüb qollarına salacaq
| Он тайком меня поцелует и обнимет
|
| Əlbəttə bir gün biri dəyərimi biləcək
| Конечно, однажды кто-то узнает мою ценность
|
| Marağı da yox, dünəni olub keçənin
| Меня не интересует, что произошло вчера
|
| Bu gün tapılanın o bir gün itənin
| Заблудитесь однажды, что вы нашли сегодня
|
| Nə faydası var, beləsinin özünə?
| Какая от этого польза?
|
| Yolu açıq olar yenə çıxıb gedənin
| Путь открыт, выходи снова
|
| Əlbəttə bir gün biri Məcnundək sevəcək
| Конечно, когда-нибудь Меджнун полюбит.
|
| Əlbəttə bir gün gözü gözəllik görəcək
| Конечно, однажды глаза увидят красоту
|
| Xəlvəttə məni öpüb qollarına salacaq
| Он тайком меня поцелует и обнимет
|
| Əlbəttə bir gün biri dəyərimi biləcək
| Конечно, однажды кто-то узнает мою ценность
|
| Yenə gümanım ürəyimə qalacaq
| Опять же, я думаю, что это останется в моем сердце
|
| La la la la…
| Ла-ла-ла-ла…
|
| Kimisi gedəsidir amma yeri dolacaq
| Некоторые уйдут, но место будет заполнено
|
| La la la la…
| Ла-ла-ла-ла…
|
| Əlbəttə bir gün biri Məcnundək sevəcək
| Конечно, когда-нибудь Меджнун полюбит.
|
| Əlbəttə bir gün gözü gözəllik görəcək
| Конечно, однажды глаза увидят красоту
|
| Əlbəttə bir gün biri Məcnundək sevəcək
| Конечно, когда-нибудь Меджнун полюбит.
|
| Əlbəttə bir gün gözü gözəllik görəcək
| Конечно, однажды глаза увидят красоту
|
| Xəlvəttə məni öpüb qollarına salacaq
| Он тайком меня поцелует и обнимет
|
| Əlbəttə bir gün biri dəyərimi biləcək | Конечно, однажды кто-то узнает мою ценность |