Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Es Rubia, El Cabello Suelto, исполнителя - Pablo Milanés.
Дата выпуска: 31.12.1974
Язык песни: Испанский
Es Rubia, El Cabello Suelto(оригинал) |
Es rubia, el cabello suelto |
da más luz al ojo moro |
voy desde entonces envuelto |
en un torbellino de oro. |
La abeja estival que zumba |
más ágil por la flor nueva |
no dice como antes, tumba |
eva, dice todo es eva. |
Bajo el oscuro, al temido |
raudal de la catarata |
y brilla el iris tendido |
sobre las hojas de plata. |
Miro señudo la agreste |
pompa del monte irritado |
y en el alma azul celeste |
brota un jacinto rosado. |
Voy por el bosque a paseo |
a la laguna vecina |
y entre las ramas la veo |
y por el agua camina |
la serpiente del jardín |
silva, escube y se resbala |
por su agujero |
el clarín me tiende trinando el ala. |
Arpa soy, salterio soy |
donde vibra el universo |
vengo del sol y al sol voy |
soy el amor, |
soy el verso. |
(перевод) |
Она блондинка, волосы распущены |
дает больше света синяку под глазом |
Я был обернут с тех пор |
в вихре золота. |
Жужжащая летняя пчела |
более маневренный из-за нового цветка |
не говорит как прежде, могила |
Ева, говорит, что все Ева. |
В темноте, в страхе |
поток катаракты |
и расширенная радужка сияет |
на серебряных листьях. |
я смотрю на дикую природу |
пышность раздраженного скакуна |
и в небесной синеве души |
прорастает розовый гиацинт. |
Я иду по лесу на прогулку |
в соседнюю лагуну |
и между ветвями я вижу ее |
и он идет по воде |
садовая змея |
свистит, слушает и проскальзывает |
для его дырки |
горн склоняется ко мне, треща его крыло. |
Я арфа, я гусли |
где вселенная вибрирует |
Я пришел от солнца и к солнцу я иду |
Я люблю |
Я стих. |